សូមស្វាគមន៏ប្រិយមិត្តដែលបានមកកាន់គេហទំព័រ www.forestincambodia.blogspot.com សូមអរគុណ និង អរព្រះគុណ! សូមចូលរួមរក្សាព្រៃឈឺទាំងអស់គ្នា !!!

Friday, September 28, 2012

Graft arrest around corner says ACU chief

Friday, 28 September 2012 Vong Sokheng, From The Phnom Penh Post





















Anti-Corruption Chief Om Yentieng speaks in Phnom Penh, yesterday, Sept.27, 2012. Photograph: Heng Chivoan/Phnom Penh Post

The Anti-Corruption Unit chief vowed yesterday that his office would make a high-profile arrest in coming weeks related to an ongoing investigation at the Preah Vihear Provincial Court.

Speaking at a press conference at the Sofitel hotel in Phnom Penh, ACU president Om Yentieng said the arrest of an unnamed deputy prosecutor for allegations relating to bribery and the freeing of a “perpetrator” was forthcoming.

“The case of the Preah Vihear provincial deputy prosecutor was among 800 complaints [we received],” he said, adding that the arrest could be made as early as next week.

The hundreds of complaints referred to arrived in the office from January to August this year. Although this is the only impending arrest, Yentieng said that about 30 per cent of the complaints were credible enough to deserve an investigation.

Latest airport bust nets 5kg meth haul

Friday, 28 September 2012 Buth Reaksmey Kongkea, From Phnom Penh Post





















Thai national Inthanu Suphee is questioned by police after allegedly attempting to smuggle 5.6 kilograms of methamphetamine through Siem Reap Airport, yesterday, Sept 27, 2012. Photograph supplied


Yet another alleged trafficker with suspected links to a Thai drug ring was arrested at Siem Reap airport on Wednesday, this one with more than five kilograms of methamphetamine, police said yesterday.

Nuon Sophanny, chief of the Siem Reap Provincial Anti-Drug Police Department, said that Thai national Inthanu Suphee, 42, was arrested in the airport by anti-drug forces collaborating with immigration and customs officers while allegedly attempting to transport 5.6 kilograms of crystal meth, originally from India, to Thailand.

At least seven other accused traffickers with suspected connections to Thai syndicates have been arrested in Cambodian airports in the past two months.

“She was a member of an international network of traffickers hiding in Thailand,” Sophanny said.

“She had brought the drugs from India to Cambodia via a transfer from Malaysia’s Kuala Lumpur airport to Siem Reap.”

“She was arrested by police after they found and seized many packages of drugs hidden inside spools of thread in her luggage,” he added.

According to Sophanny, the suspect is being held for further investigation and will be sent to court today to be officially charged.

Police have seized more than 30 kilograms of methamphetamine and cocaine in August, in a string of airport arrests believed to be related to international drug traffickers based in Thailand.

Khieu Saman, director of anti-drug police at the Ministry of Interior, noting the string of recent arrests and seizures, lauded Wednesday’s bust.

“This is a big success, that our Cambodian police have prevented international drug smuggling and have cracked down on it in Cambodia,” he said.

Mind the wage gap

Friday, 28 September 2012 Shane Worrell and Mom Kunthear, From The Phnom Penh Post




















Garment workers eat a spartan dinner of noodles outside a cluster of factories in Phnom Penh’s Meanchey district. Photograph: Will Baxter/Phnom Penh Post

Most mornings, garment worker Vicheka buys food from the street vendors outside her factory in Kampong Chhnang province. The beef and pork dishes, she says, have a tendency to give workers a stomach ache – a reputation forged long before Vicheka and her co-workers at the M&V factory fainted on the job this month.

It’s not unusual for the food to spend hours in the sun’s searing heat. More often than not, it’s unhygienic and it always tastes bad.

Its allure, however, is that it’s cheap.

“I make a low wage,” the 20-year-old, who has been working in the factory making clothing for H&M for three years, says. “I simply can’t spend money on good food. It’s too expensive.”

Rights group urge changes to ASEAN Human Rights declaration

Friday, 28 September 2012 Abby Seiff, From The Phnom Penh Post

Regional women’s rights groups called on Foreign Minister Hor Namhong to press for substantive changes to a highly criticised draft of the ASEAN Human Rights Declaration.

Namhong is scheduled to meet his ASEAN counterparts in New York this morning to review the draft declaration.

Chief among the changes suggested by the Southeast Asia Women’s Caucus on ASEAN is that a controversial public-morality clause be struck.

“Its application has been based on the dominant patriarchal and religious hierarchies, and has been targeting the rights of women and girls,” the letter reads.

The group also asked that the draft be presented for public consideration. While a copy was leaked last month, officials haven’t publicly released it.

Union boss faces charges for inciting strike

Friday, 28 September 2012 Mom Kunthear, From The Phnom Penh Post





















Cambodian Confederation of Unions President Rong Chhun speaks to reporters yesterday, Sept.27, 2012, outside the Kandal Provincial Court. Photograph: Pha Lina/Phnom Penh Post

he president of the Cambodian Confederation of Unions Rong Chhun appeared in Kandal Provincial Court for nearly three hours yesterday, fielding questions stemming from accusations of incitement and defamation, the union boss said.

According to Chhun, his appearance was related to a complaint alleging that he had incited workers to strike, and had defamed the management of the Tai Yang Enterprise garment factory – whose leadership filed the complaint against him after his involvement in a two-month strike that began in late June.

“I told the prosecutor that what the company accused me of is different [from what I did],” said Chhun, who has maintained his participation in the strike was not his idea.

Boeung Kak Lake developer makes moves

Friday, 28 September 2012 Shane Worrell, From The Phnom Penh Post





















A view of the former Boeung Kak lake site on which Shukaku plans to build a large commercial and housing development. Photograph: Derek Stout/Phnom Penh Post

After months of inactivity that has fuelled questions about the company’s future, Boeung Kak lake developer Shukaku Inc has launched a recruitment drive, calling for at least half a dozen architects, engineers and other employees.

For months, all has been quiet at the filled-in lake from which thousands have been controversially evicted in recent years. Although the silence has raised questions over the future of the large-scale development, recent job advertisements seem to indicate the project remains on track.

Classifieds that sprang up on the employment website overseasjobs.com last week encourage foreign workers – preferably those who speak Chinese and English – to apply for positions including planning director, head of administration and senior business development manager.

Thursday, September 27, 2012

Land title deals for former Khmer Rouge in question


Former Khmer Rouge cadres who in return for laying down their weapons and swearing allegiance to the Cambodian government were granted plots of land in what is now Kampot province say local authorities aren’t respecting the deal.

Representatives of 80 families in the province’s Chhouk district told the Post yesterday that land officials are staking out the area to make room for newcomers, even after they submitted proof of ownership documents.

“The authority in Kampot’s Chhouk district doesn’t recognise our land possession,” said Touch Hoeung, an ex-cadre who lived in the area from 1975 until 1996, when he and thousands of others began to defect to the government in a disarmament that carried on for the next few years.

Donors, government miss mark on development targets

Abby Seiff and Khouth Sophak Chakrya, The Phnom Penh Post, Sep. 27 2012





















Boeung Kak activist Tep Vanny (C) leads a protest by several communities affected by land grabbing yesterday in Phnom Penh. Photograph: Pha Lina/Phnom Penh Post

While protesters demonstrated outside, urging land and human-rights reform, members of the donor community met with the government yesterday at the Council for the Development of Cambodia in Phnom Penh to sign off on a series of development targets that bore only a faint resemblance to those recommended by civil society.

The high-level donor meeting typically convenes every six months, but had been indefinitely postponed since April, 2011.

At the meeting, donors and the government agree to targets that help inform aid packages.

Local and international NGOs have been urging foreign nations to withhold aid unless strict human-rights reforms are made by the government, but donors neither pledged nor suspended funds yesterday.

Instead, reading from a series of prepared speeches, most offered only the most cautious of critiques, such as a suggestion by Japan that civil society opinion be sought more often and the EU’s calls for increased budget transparency.

Wednesday, September 26, 2012

ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ បិទ​ផ្សាយ​ជា​សាធារណៈ នៃ​ការវិនិច្ឆ័យ​លើ​ក្បាលដី ជូន​ពលរដ្ឋ ជា​លើក​ទី​២

សូផុន CEN ថ្ងៃទី២៦ កញ្ញា ២០១២
បន្ទាយមានជ័យ: នៅ​ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ មាន​ការបិទ​ផ្សាយ​ជា​សាធារណៈ នៃ​ការវិនិច្ឆ័យ​លើ​ក្បាលដី​ជូន​ពលរដ្ឋ ក្នុង​ឃុំ​បន្ទាយឆ្មារ ស្រុក​ថ្មពួក ជា​លើក​ទី​២ ហើយ​ក្រោយ​រយៈពេល ៣០​ថ្ងៃ បើ​គ្មាន​ការតវ៉ា ប្រជាពលរដ្ឋ​នឹង​ទទួល​បានការ​ប័ណ្ណកម្មសិទ្ធិ​ដីធ្លី​ផ្លូវការ និង​ស្របច្បាប់​។ ដីធ្លី​ទាំងនោះ ត្រូវបាន​ក្រុមការងារ និង​យុវជន​ស្ម័គ្រចិត្ត​សម្ដេច​តេ​ជោ​ហ៊ុន សែន ចុះ​វាស់វែង កាត់​ដីជូ​ន​ប្រជាពលរដ្ឋ តាម​គោលនយោបាយ​ចាស់​សកម្មភាព​ថ្មី​ក្នុង​វិស័យ​ដីធ្លី របស់​រដ្ឋាភិបាល​។

​ពិធី​នោះ បានធ្វើ​ឡើង កាលពី​ព្រឹក​ថ្ងៃទី​២៦ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ​២០១២ នៅ​ឃុំ​បន្ទាយឆ្មា ស្រុក​ថ្មពួក ក្រោម​ការចូលរួម​ពី​លោក អ៊ុង អឿន អភិបាលខេត្ដ​បន្ទាយមានជ័យ លោក លី សារី ប្រធាន​មន្ទីរ​រៀបចំ​ដែនដី នគរូបនីយកម្ម និង​សំណង់ ខេត្ដ​បន្ទាយមានជ័យ ព្រមទាំង​ប្រជា​ពល​ដ្ឋ​ប្រមាណ​ជាង ៣០០​នាក់​។​

ក្រុម​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ស្នើ​ម្ចាស់​ជំនួយ​អន្តរាគមន៍​លើ​ក្តី​បារម្ភ

Wednesday, 26 September 2012 Claire Knox, The Phnom Penh Post

ភ្នំពេញៈ លោក​នាយក​រដ្ឋ​មន្រ្តី ហ៊ុន សែន នៃ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ដែល​កាន់​អំណាច បាន​ចំអក​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​កម្ពុជា​ ដែល​ទើប​តែ​បង្កើត​ថ្មី ចំពោះ​ការ​គំរាម​មិន​ចូល​រួម​ក្នុង​ការ​បោះឆ្នោត​ជាតិ​ឆ្នាំ​ក្រោយ​ របស់​គណបក្ស​ប្រឆាំង​ថ្មី​នេះ ថា​ដោយ​សារ​អស់​ថវិកា។​

ដោយ​កើត ចេញ​ពី​ការ​បង្រួប​បង្រួម រវាង​គណបក្ស​ប្រឆាំង​ធំ​ពីរ គឺ​គណបក្ស សម រង្ស៊ី និង​គណបក្ស សិទិ្ធមនុស្ស ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​កម្ពុជា បាន​គំរាម​រួច​មក​ហើយ​ថា ខ្លួន​នឹង​មិន​ចូល​រួម​ក្នុង​ការ​បោះឆ្នោត​ជាតិ​នៅ​ឆ្នាំ​ក្រោយ​ទេ ប្រសិន​បើ​គ្មាន​ការ​ធ្វើ​កំណែ​ទម្រង់ គណៈកម្មាធិការ​ជាតិ​រៀបចំ​ការ​បោះឆ្នោត (គ.ជ.ប) ទេ នោះ​។

ថ្លែង ក្នុង​ពិធី​ចែក​សញ្ញាបត្រ ដល់​និស្សិត​បញ្ចប់​ការ​សិក្សា​ ពី​សាកល​វិទ្យាល័យ​ជាតិ​គ្រប់គ្រង ចំនួន ៥៤៧៤ នាក់ កាល​ពី​ម្សិលមិញ លោក ហ៊ុន សែន ថ្លែង​ថា អ្នក​បោះឆ្នោត​អាច​បោះឆ្នោត​ឲ្យ​គណបក្ស​ដទៃ​ទៀត ប្រសិន​បើ​គេ​មិន​បោះឆ្នោត​ឲ្យ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា​ទេ​នោះ​។ លោក ហ៊ុន សែន បាន​ថ្លែង​ថា៖ «មាន​គណបក្ស​នយោបាយ​បដិសេធ​មិន​ចូល​រួម​ការ​បោះឆ្នោត​ឆ្នាំ ២០១៣ វា​ងាយ​ស្រួល​ទេ គណបក្ស​នយោបាយ​ដទៃ​ទៀត ត្រូវ​ត្រៀម​ខ្លួន​ទទួល​សន្លឹក​ឆ្នោត​អ្នក​បោះឆ្នោត ដែល​មិន​បោះ​ឲ្យ​គណបក្ស ប្រជាជន​កម្ពុជា។ ការ​គំរាម​ធ្វើ​ពហិការ​ក្នុង​ការ​បោះឆ្នោត ដោយ​សារ​អាច​ខ្វះ​ថវិកា»។ លោក ហ៊ុន សែន បាន​ព្រមាន​ថា ដំណើរ​ការ​បោះឆ្នោត​ជាតិ​ខាង​មុខ​នេះ ​នឹង​ប្រព្រឹត្ត​ទៅ​តាម​ច្បាប់ ហើយ​គ្មាន​ការ​ដោះស្រាយ​តាម​ឆន្ទៈ​នយោបាយ​ឡើយ។

លោក​នាយក​រដ្ឋ​មន្ត្រី​អំពាវនាវ​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​បន្ត​ប្រុងប្រយ័ត្ន​គ្រោះ​ទឹក​ជំនន់

Wednesday, 26 September 2012 ផាក់​ ស៊ាងលី, From The Phnom Penh Post
























ភ្នំពេញៈ លោក​នាយក​រដ្ឋ​មន្ត្រី​ហ៊ុន សែន​ បាន​អំពាវ​នាវ​ ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​គ្រប់​លំដាប់​ថ្នាក់ មាន​ការ​ប្រុង​ប្រយ័ត្ន​បន្ត​ទៀត​ នៅ​ខណៈ​ដែល​ខេត្ត​មួយ​ចំនួន ​កំពុង​ជួប​គ្រោះ​ទឹក​ជំនន់​ និង​ជ្រលង​សម្ពាធ​ទាប​នៅ​តែ​គ្រប​ដណ្តប់​លើ​ប្រទេស​កម្ពុជា។

នៅ ក្នុង​ឱកាស​ចែក​សញ្ញា​បត្រ​ដល់​និស្សិត​ នៅ​មជ្ឈ​មណ្ឌល​កោះ​ពេជ្រ​ កាល​ពី​ម្សិលមិញ​លោក​ហ៊ុន សែន​បាន​ធ្វើ​ការ​អំពាវ​នាវ​ ដល់​អាជ្ញាធរ​ ពិសេស​អាជ្ញាធរ​ នៅ​ក្នុង​ខេត្ត​បន្ទាយ​មាន​ជ័យ ឲ្យ​បង្កើន​ការ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​បន្ត​ទៀត​ជួយ​ប្រជា​ពលរដ្ឋ​រងគ្រោះ​ដោយ សារ​ទឹក​ជំនន់​ដែល​ហូរ​ធ្លាក់​មក​ពី​ប្រទេស​ថៃ។ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖ «អាជ្ញាធរ​ បាន​ខំប្រឹងប្រែង​ជួយ​ជម្លៀស​ប្រជាជន​ចេញ​ពី​តំបន់​គ្រោះថ្នាក់ តំបន់​លិច​លង់​ទឹក​ តែ​សូម​នៅ​បន្ត​ការ​ប្រុង​ប្រយ័ត្ន​ទៀត​ដោយ​មិន​អាច​ធ្វេស​ប្រហែស​បាន​ទេ​ ព្រោះ​សម្ពាធ​ទាប​ កំពុង​ស្ថិត​នៅ​លើ​ប្រទេស​យើង»។​

ក្រុម​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ស្នើ​ម្ចាស់​ជំនួយ​អន្តរាគមន៍​លើ​ក្តី​បារម្ភ

Wednesday, 26 September 2012 Claire Knox, The Phnom Penh Post

ភ្នំពេញៈ សម្ព័ន្ធ​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល និង​ក្រុម​ការពារ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ជាង​១០០​កាល​ពី​ម្សិលមិញ​បាន​ចេញ សេចក្តី​ថ្លែងការណ៍​រិះគន់​ទៅ​លើ​បញ្ហា​ដី​ធ្លី ដំណើរ​ការ​លទ្ធិ​ប្រជាធិបតេយ្យ និង​កំណែ​ទម្រង់​សិទ្ធិ​មនុស្ស​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា ដើម្បី​ឲ្យ​ក្រុម​ម្ចាស់​ជំនួយ​បរទេស​ជួយ​អន្តរាគមន៍​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង ក្តី​បារម្ភ​ទាំង​នេះ នៅ​កិច្ច​ប្រជុំ​គណៈកម្មាធិការ​សម្រប​សម្រួល​ដៃ​គូ​អភិវឌ្ឍន៍‑រដ្ឋាភិបាល​(GDCC) នៅ​ថ្ងៃ​នេះ។

សន្និសីទ​ជាន់ខ្ពស់​ស្តី​ពី​ជំនួយ​ ដែល​រំពឹង​ថា​ នឹង​ធ្វើ​ឡើង​រៀងរាល់​៦​ខែ​ម្តង ក្នុង​នោះ រដ្ឋាភិបាល​ជា​ធម្មតា​នឹង​បង្ហាញ អំពី​ផែន​ការ​រយៈ​ពេល​៥​ឆ្នាំ​របស់​ខ្លួន ហើយ​កិច្ច​ប្រជុំ​ថ្ងៃ​នេះ​គឺ​ជា​កិច្ច​ប្រជុំ​លើក​ទី១​របស់ GDCC សម្រាប់​កម្ពុជា​ចាប់​តាំង​ពី​ខែ​មេសា​ឆ្នាំ​មុន គឺ​បន្ទាប់​ពី​រដ្ឋាភិបាល​បាន​ពន្យារ​ដោយ​មិន​កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ​កាល​ ពី​ខែ​សីហា​ ឆ្នាំ​២០១១។

អ្នក​បឹងកក់-បុរី​កីឡា​បន្ត​ដើរ​ស្រែក​យំ​រក​យុត្តិធម៌

Wednesday, 26 September 2012 ឃុត សុភចរិយា, From The Phnom Penh Post

នំពេញៈ កុមារា​លួស លីហួរ អាយុ ៧ ឆ្នាំ អង្គុយ​លុត​ជង្គង់​យំ នៅ​ក្រោម​តំណក់​ទឹក​ភ្លៀង ជា​មួយ​នឹង​ដៃ​ទាំង​ពីរ​ឱប​ផ្កា​ឈូក ខណៈ​ដែល​សក់​ជា​ទី​ស្រឡាញ់​របស់​គេ​បាន​ជ្រុះ​ធ្លាក់​ជា​បន្ត​បន្ទាប់​ទៅ​លើ​ ដីដោយ​សារ​ផ្លែ​ឡាម​ ដែល​កោរ​ដោយ​ស្ត្រី​ម្នាក់។ បុរស​ពិការ​ម្នាក់​ទៀត ក៏​លុត​ជង្គង់​កោរ​សក់ ដូច​លីហួរ ដែរ នៅ​ខាង​មុខ​សាលា​ដំបូង​រាជធានី​ភ្នំពេញ​កាល​ពី​ម្សិលមិញ ក្នុង​ចំណោម​អ្នក​ភូមិ​ប្រមាណ​ជា ២០០ នាក់ ដែល​ខ្លះ​ស្រែក​យំ ជា​អ្វី​ដែល​ពួក​គេ ហៅ​ថា តុលាការ «អយុត្តិធម៌»។

ការ​ប្រគំ​តូរ្យ​តន្ត្រី​រដ្ឋ​ធម្មនុញ្ញ​កម្ពុជា​តើ​អ្នក​ណា​ជា​អ្នក​ដឹក​នាំ?

Wednesday, 26 September 2012 Virak Prum, From The Phnom Penh Post





















ប្រជា​ពល​រដ្ឋ​​ដែល​មាន​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី ទៅ​ស្វែង​រក​កិច្ច​អន្តរា​គមន៍​ពី​រដ្ឋ​សភា ដែល​ជាស្ថាប័ននីតិ​ប្បញ្ញតិ្ត កន្លង​មក​។ រូបថត ហុង​ មិនា

តើ សភា​ជា​អង្គការ​តែ​មួយ​គត់ ដែល​មាន​អំណាច​នីតិប្បញ្ញត្តិ​ឬ? មុន​ពេល​បង្កើត​ព្រឹទ្ធសភា រដ្ឋ​ធម្មនុញ្ញ មាន​មាត្រា​តឹងរ៉ឹង​មួយ​ ដែល​ចែង​ថា «រដ្ឋ​សភា​ជា​អង្គការ​តែ​មួយ​គត់ ដែល​មាន​អំណាច​នីតិប្បញ្ញត្តិ​។ អំណាច​នេះ រដ្ឋ​សភា​ មិន​អាច ប្រគល់​ឲ្យ​ទៅ​អង្គការ ឬបុគ្គល​ណា​មួយ​បាន​ឡើយ» (មាត្រា ៩០ ចាស់)។

អតីត​អ្នក​ភូមិ​សម្បុក​ចាប ១៩ គ្រួសារ​រង​ការ​បណ្តេញ​ឲ្យ​រើផ្ទះ​ពី​សហគមន៍​ជា​លើក​ទី២

ម៉ៃ ទិត្យ​ថារ៉ា ភ្នំពេញប៉ុស្តិ៍ ថ្ងៃទី២៦ កញ្ញា ២០១២





















អតីត​អ្នក​រស់​នៅ​សហគមន៍​សម្បុក​ចាបតាំង​លំនៅ​ក្នុង​សហគមន៍​ថ្មី​នៅ​ភូមិ​អូរ​អ​ណ្តូង សង្កាត់ត្រពាំងក្រសាំង ខណ្ឌដង្កោ។ រូបថត ផា លីណា

ភ្នំពេញៈ អាជ្ញាធរ​ខណ្ឌ​ពោធិ៍​សែន​ជ័យ​បាន​ដាក់​ឱសាន​វាទ​ឲ្យ​ប្រជា​ពលរដ្ឋ ១៩​គ្រួសារ​ជា​អតីត​អ្នក​ភូមិ​សម្បុក​ចាប​ដែល​រង​ការ​បណ្តេញ​ចេញពី ​ឆ្នាំ​២០០៦ ឲ្យ​រុះរើ​ផ្ទះ​ចេញ ដើម្បី​យក​ដី​សង់​ផ្លូវ​ថ្មី​មួយ​នៅ​ក្នុង​សហគមន៍​កំពុង​រស់​នៅ។

លោក ហេង ផេង​ជុន អាយុ​២៦ឆ្នាំ បាន​ប្រាប់​ថា លោក​ទើប​តែ​ទទួល​បាន​លិខិត​មួយ​ពី​អភិបាល​ខណ្ឌ​ពោធិ៍​សែន​ជ័យ ដែល​បង្គាប់​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​១៩​គ្រួសារ ដែល​រស់​នៅ​តាម​បណ្តោយ​ផ្លូវ ក្នុង​ភូមិ​អូរ​អណ្តូង​រុះរើ​ផ្ទះ​ចេញ​ក្នុង​រយៈពេល​១៥ថ្ងៃ គិត​ចាប់​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៩ ខែ​កញ្ញា ដល់​ថ្ងៃ​ទី៣ ខែ​តុលា។

NGOs urge reform ahead of aid meet

Claire Knox, Phnom Penh Post, Sep. 26 2012





















People from the Boeung Kak and Borei Keila communities demonstrate near Phnom Penh Municipal Court, Tuesday, Sept 25, 2012 for the release of two jailed villagers. Photograph: Heng Chivoan/Phnom Penh Post

More than 100 NGOs and human rights groups yesterday urged foreign donors to flag issues regarding land policies, democratic processes and human rights during today’s Government-Development Partner Coordinating Committee (GDCC) meeting.

While the high-level aid conference was once held every six months, today’s meeting marks the first GDCC since April last year after the government indefinitely suspended it in August 2011.

Intended as a preparatory meeting for Cambodia’s main government and donor summit, the GDCC is generally used by the government to provide an indication of where its five-year plan is headed. That, in turn, is meant to inform donor policy in the lead-up to the Cambodian Development Cooperation Forum (CDCF), in which donors typically reveal where aid funding will be channelled and identify reforms they expect the government to tackle.

Villagers face eviction again in Phnom Penh

May Titthara, Phnom Penh Post, Sep. 26 2012





















Children mill about on a dirt path near shacks at the Andong relocation site on the outskirts of Phnom Penh last year. Photograph: Pha Lina/Phnom Penh Post

Villagers evicted from the former Sambok Chab community in the capital’s Dangkor district in 2006 face eviction for the second time – this time without any compensation, evictees told the Post yesterday.

According to villager Heng Pheng Chun, 26, authorities in Por Sen Chey district have issued letters to 19 families in Kork Roka commune’s Andong village, informing them their houses must be torn down by October 3 to make way for a new road.

“In the letter, it said that if we have not torn down our homes by then, they will take action against us and will not be held responsible for any property loss,” he said, adding that he had relocated to Andong village as instructed by authorities.

“They have forced us out of one town already, so where am I supposed to go? There is no justice for poor people like me.”

The Phnom Penh municipal authority deployed police forces equipped with electric shock batons and shields to force 1,554 families from their homes in Sambok Chab in 2006.

ក្រុម​អ្នក​ភូមិ​តវ៉ា​រឿង​ដីធ្លី នៅក្រៅ​តុ​ប្រជុំ​រវាង​រដ្ឋាភិបាល និង​ម្ចាស់ជំនួយ​

(ថ្ងៃទី 26 កញ្ញា 2012, ម៉ោង 11:14:AM) | ដោយ: លីនណា, From CEN
ភ្នំពេញ: ក្រុម​អ្នក​ភូមិ​បឹងកក់ និង​អ្នក​រស់នៅ​បុរី​កីឡា បាន​ប្រមូលផ្តុំ​តវ៉ា​អំពី​បញ្ហាដីធ្លី នៅ​មុខ​ក្រុមប្រឹក្សា​អភិវឌ្ឍន៍​កម្ពុជា នៅ​ជិត​វត្តភ្នំ ក្នុង​រាជធានី​ភ្នំពេញ នា​ព្រឹក​ថ្ងៃទី​២៦ ខែ​កញ្ញា ឆ្នាំ​២០១២​។ នៅ​ក្រុមប្រឹក្សា​អភិវឌ្ឍន៍​កម្ពុជា នា​ព្រឹក​នេះ តំណាង​មន្ត្រី​រដ្ឋាភិបាល បាន​ជួបប្រជុំ​នឹង​តំណាង​ប្រទេស​ម្ចាស់​ជំនួយ​។ រីឯ​ក្រុម​ពលរដ្ឋ ជា​អតីត​អ្នកភូមិ​សំបុកចាប បាន​ប្រមូលផ្តុំ​តវ៉ានៅ​មុខ​សាលា​រាជធានី​ភ្នំពេញ ប្រឆាំង​នឹង​ការបណ្តេញ ឲ្យ​រុះរើ​ផ្ទះ​ពី​សហគមន៍​ភូមិ​អណ្តូង ដែល​ស្ថិតនៅ​ជាយ​រាជធានី​ភ្នំពេញ​។​

​ ក្រុម​អ្នក​ភូមិ​បឹងកក់ និង​អ្នកភូមិ​បុរី​កីឡា ដែល​ជា​ស្ត្រី និង​កុមារ បាន​លើក​បដា និង​ស្រែក​មេក្រូ​តូចៗ ស្នើ​ឲ្យ​ប្រទេស​ម្ចាស់​ជំនួយ អន្តរាគមន៍​ទៅកាន់​រដ្ឋាភិបាល ដើម្បី​លើក​ឡើង​ពី​បញ្ហា​នៃ​ការ​បណ្ដេញ​ចេញ​នៅ​បុរី​កីឡា និង​នៅ​បឹងកក់ ពិសេស​ក្រុម​អ្នកភូមិ​ស្រែកយំ ស្នើ​ឲ្យ​ដោះលែង​ស្ត្រី​បឹងកក់ និង​ស្ត្រី​បុរី​កីឡា ដែល​ត្រូវ​តុលាការ​ចោទប្រកាន់ និង​ឃុំខ្លួនឲ្យមាន​សេរីភាព​ឡើងវិញ​។​

នៅក្នុង​លិខិត​ដាក់​ទៅ​ក្រុម​ ម្ចាស់​ជំនួយ​របស់​កម្ពុជា បាន​លើកឡើង​ថា ពលរដ្ឋ​បឹងកក់ និង​បុរី​កីឡា សុំ​អន្តរាគមន៍​ដើម្បីឲ្យ​រាជរដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា ផ្ដល់​ភាពយុត្តិធម៌ ដោយ​ដោះលែង​អ្នកស្រី យ៉ោម បុប្ផា សកម្មជន​ដីធ្លី និង​ជា​តំណាង​សហគមន៍​បឹងកក់ ពី​ពន្ធនាគារ​ព្រៃ​ស និង​បញ្ចប់​ជម្លោះ​នៅ​តំបន់​បឹង​កក់ ដោយ​ផ្ដល់​ប្លង់​កម្មសិទ្ធិ ដល់​ពលរដ្ឋ​បឹងកក់ ដែល​នៅ​សេសសល់​ជាង ៦០ គ្រួសារ និង​កំណត់​ព្រំប្រទល់​ដី ១២,៤៤ ហិកតា ឲ្យបាន​ច្បាស់លាស់ តាម​អនុក្រឹត្យ​របស់​សម្ដេច​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន​។​

Tuesday, September 25, 2012

ពលរដ្ឋ​បឹង​កក់​និង​បុរី​កីឡា​២០០​នាក់​តវ៉ា​មុខ​តុលាការ​ភ្នំពេញ

Tuesday, 25 September 2012 ឃុត សុភចរិយា, From The Phnom Penh Post




















ភ្នំពេញៈនៅក្រោម​ដំណក់​ភ្លៀង​កំពុង​ធ្លាក់ ពលរដ្ឋ​ក្នុង​សហគមន៍​បឹង​កក់ និង​បុរី​កីឡា ប្រមាណ​ជាង​២០០​នាក់​ កាលពី​ព្រឹក​​ថ្ងៃ​អង្គារ​នេះ​បាន​ប្រមូល​ផ្ដុំ​គ្នា​ធ្វើការ​តវ៉ា នៅ​​មុខ​តុលាការ​រាជធានី​ភ្នំពេញ ដើម្បី​ទាម​ទារ​ឲ្យ​មាន​ការ​ដោះ​លែង​សមាជិក​សហគមន៍ របស់​ពួកគេ ឲ្យ​មាន​សេរីភាព​ឡើង​វិញ ក្រោយ​ពី​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ឃុំ​ខ្លួន​នៅ​គុក​ព្រៃស​ជាង​បី​សប្តាហ៍​កន្លង​មក​នេះ។

អ្នកស្រី យ៉ោម​ បុប្ផា សកម្ម​ជន​ដីធ្លី​ក្នុង​សហគមន៍​បឹងកក់​ ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន​កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​៤ ខែ កញ្ញា ខណៈ​គាត់​និង​ប្ដី​របស់​គាត់​នាំគ្នា​ទៅ​ពិនិត្យ​បញ្ជី​ឈ្មោះ​បោះ​ឆ្នោត នៅ​សង្កាត់​ស្រះ​ចក ហើយ​ក្នុង​រយៈពេល​ប៉ុន្មាន​ម៉ោង​ក្រោយ​មក​គាត់​ត្រូវ​បាន​តុលាការ​រាជធានី​ភ្នំពេញ​ បង្គាប់​ឲ្យ​បញ្ជូន​ទៅ​ឃុំខ្លួន​ជា​បណ្ដោះ​អាសន្ន​នៅ​គុក​ព្រៃ​ស ដោយ​ចោទ​ប្រកាន់​ពី​បទ​«ហឹង្សា​ដោយ​ចេតនា» ។ មួយថ្ងៃ​បន្ទាប់​មក តំណាង​ជនរង​គ្រោះ​ក្នុង​ជម្លោះដី​ធ្លី​ក្នុង​សហគមន៍​បូរីកីឡា អ្នក​ស្រី​ ទឹម សាក់​មុន្នី ត្រូវបាន​តុលាការ​ដដែល​នេះ បង្គាប់​ឲ្យ​ឃុំខ្លួន​ជា​បណ្ដោះ​អាសន្ន​នៅ​គុក​ព្រៃ​ស​ផង​ដែរ ដោយ​ចោទ​ប្រកាន់ ពី​បទ« ប្រកាស​ខ្លែង​បន្លំ​ការ​ពិត» ក្រោយ​ពី​គាត់​ត្រូវ​បាន​កោះឲ្យ​ចូល​បំភ្លឺ​ចំពោះ​បណ្ដឹង​ចោទ​ប្រកាន់​ពី​បទ​«ញុះ​ញង់​ឲ្យ​ប្រព្រឹត្ត​បទ​ឧក្រិដ្ឋ»​ របស់​អ្នកស្រី​ស៊ុយ សុផាន។

Cambodia's rights record under fire

Tuesday, 25 September 2012 Abby Seiff, From Phnom Penh Post





















A pair of reports to be presented at the UN Human Rights Council in Geneva today and tomorrow paint a bleak image of a country whose rights record has worsened considerably over the past year.

An annual report from the Office for the High Commissioner of Human Rights (OHCHR) in Cambodia, due to be presented on Wednesday, highlights crackdowns on freedom of expression, an increasing desperation over land issues and a culture of impunity that has hardly abated.

Special rapporteur Surya Subedi’s annual report, meanwhile, which was published late last month and details the high “human cost” of land concessions, will be delivered today.

A number of government and NGO reports will also be heard over the next two days during the 21st session of the council, at which Cambodian expatriates and rights defenders plan to stage demonstrations.

អ្នក​ភូមិ​មាន​វិវាទ​ដី​ធ្លី​រ៉ាំរ៉ៃ បន្ត​ស្រែក​សូម​ឲ្យ​ជួយ

Tuesday, 25 September 2012 មុំ គន្ធា, From The Phnom Penh Post





















ភ្នំពេញៈ អ្នក​ភូមិ​ជាង ​៦០ នាក់​កាលពី​ម្សិលមិញ បាន​ប្រមូល​ផ្តុំ​គ្នា នៅ​សភា​ជាតិ ការិយាល័យ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ ស្ថាន​ទូត​ដាណឺម៉ាក ស្ថាន​ទូត​អាល្លឺម៉ង់ ជា​ផ្នែក​មួយ​នៃ​យុទ្ធនាការ​ដាក់​ញត្តិ​សុំ​ឲ្យ​មាន​ការ​ដោះលែង ស្រ្តី​ពីរ​នាក់​នៅ​សហគមន៍​បឹងកក់ និង​បុរីកីឡា ដែល​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ឃុំ​ខ្លួន​ក្នុង​ពន្ធនាគារ។

ក្រុម​អ្នក​ភូមិ​ពី​សហគមន៍​ទាំង​ពីរ រួម​ជាមួយ​នឹង​កូនៗ​របស់​ពួក​គេ បាន​ប្រើ​ទិវា​រដ្ឋ​ធម្មនុញ្ញ ដើម្បី​ដាក់​ញត្តិ​របស់​ខ្លួន​ ទៅ​ការិយាល័យ​បរទេស​មួយ​ចំនួន​ ក្នុង​រាជធានី​ភ្នំពេញ ដោយ​អំពាវ​នាវ​សុំ​ជួយ​ឲ្យ​មាន​ការ​ដោះលែង​អ្នក​ស្រី ទឹម សាក់​មុន្នី ជា​ប្រជាជន​នៅ​សហគមន៍​បុរី​កីឡា និង​អ្នក​ស្រី យ៉ោម បុប្ផា ជា​ប្រជាជន​នៅ​សហគមន៍​បឹងកក់ ចេញ​ពី​ពន្ធនាគារ​។ នេះ​បើ​យោង​តាម​អ្នក​ស្រី ប្រាក់ សុផា តំណាង​អ្នក​បុរី​កីឡា​ដែល​បាន​ថ្លែង​កាលពី​ម្សិលមិញ។

ស្ថាន​ទូត​អង់គ្លេស អាមេរិក បារាំង​ដាណឺម៉ាក អាល្លឺម៉ង់​ អូស្រ្តាលី អឺរ៉ុប ព្រម​ទាំង​ការិយាល័យ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​អង្គការ​សហប្រជា ជាតិ ឥឡូវ​នេះ​ បាន​ទទួល​ញត្តិ​របស់​ពួក​គេ ដែល​សុំ​ឲ្យ​មាន​ការ​គាំទ្រ​ស្រ្តី​ទាំង​ពីរ​នាក់​នោះ ដែល​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន កាល​ពី​ដើម​ខែ​កញ្ញា​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ការ​តវ៉ា ពី​បញ្ហា​ជម្លោះ​ដីធ្លី។

អ្នក​ស្រី ប្រាក់ សុផា បាន​ថ្លែង​ថា​៖ «ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា ស្ថាន​ទូត​ទាំង​នោះ​ នឹង​ជួយ​យើង​។ យើង​ឈប់​ជឿ​អាជ្ញាធរ​ហើយ ពីព្រោះ​យើង​បាន​ស្នើ​សុំ​ឲ្យ​ពួក​គេ​ជួយ​ជាច្រើន​លើក​រួច​ហើយ ប៉ុន្តែ​ពួក​គេ​មិន​បាន​ចាប់​អារម្មណ៍​ចំពោះ​ការ​ឈឺ​ចាប់​របស់​យើង​នោះ​ទេ »។

តំណាង​ការិយាល័យ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ ស្ថាន​ទូត​ដាណឺម៉ាក ស្ថានទូត​អាល្លឺម៉ង់ កាល​ពី​ម្សិលមិញ បាន​ទទួល​យក​ញតិ្ត​របស់​អ្នក​ភូមិ ប៉ុន្តែ​បាន​ថ្លែង​ថា ពួក​គេ​មិន​អាច​សន្យា​ស្វែងរក​ដំណោះស្រាយ​សម្រាប់​អ្នក​ភូមិ​ទាំង នោះ​ទេ។

អ្នក​ស្រី អ៊ូ ប៊ុនឡា តំណាង​ម្នាក់​ទៀត​ នៅ​សហគមន៍​បុរិកីឡា បាន​ថ្លែង​ថា ក្រុម​អ្នក​ភូមិ​សហគមន៍​ទាំង​ពីរ​ គ្រោង​នឹង​ដើរ​ដង្ហែ​ក្បួន​ទៅ​សាលា​ដំបូង​រាជធានី​ភ្នំពេញ នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​អង្គារ​នេះ​ទៀត ដើម្បី​សួរ​ព័ត៌​មាន​ អំពី​ស្រ្តី​ដែល​កំពុង​ជាប់​ឃុំ​ទាំង​ពីរ​នាក់​នោះ៕ PS

Friday, September 21, 2012

Questions mount over sand at lake




Cheang Sokha and Shane Worrell, Phnom Penh Post, Sep. 14 2012

ស្ថាន​​ទូត​​ជប៉ុន​​នឹង​​ជួយ​​ដោះ​ស្រាយ​​​បញ្ហា​​អ្នក​​បឹង​កក់​​ និង​​អ្នក​​បុរី​​កីឡា​​

ជន ស្រី​ណុច​ និង ​ស៊ុន ណារិន ភ្នំពេញប៉ុស្តិ៍ ថ្ងៃទី២១ កញ្ញា ២០១២
ប្រជាសហគមន៍​​បឹងកក់ ​និង​​បុរី​កីឡា ដែល​​​មាន​​ទំនាស់​​​ជាមួយ​​​ក្រុម​ហ៊ុន​​​ផានអ៊ីមិច និង​ស៊ូកាកូ​អ៊ីន ​​អះអាង​នៅ​ថ្ងៃសុក្រ​នេះ​ថា​ ស្ថាន​​​ទូត​ជប៉ុន ​សន្យា​​​ជួយ​​​ដោះ​​ស្រាយ​​បញ្ហា​​​ដី​ធ្លី​​​ជូន​​​ពួក​គេ​។ តំណាង​សហគមន៍​​បឹង​កក់ ​អ្នក​ស្រី​ ទេព​ វន្នី​ មានប្រសាសន៍​នៅ​ព្រឹក​​​ថ្ងៃ​សុក្រ​ ទី២១ ​ខែ​កញ្ញា​នេះ ​ក្រោយ​​​ពី​​ដាក់​​ញត្តិ​​​ទៅ​ស្ថាន​​ទូត​ជប៉ុន​ថា​ អ្នក​​​តំណាង​​​​​​ស្ថាន​​ទូត​​ជប៉ុន​​​ម្នាក់​​សន្យាថា ​នឹង​យក​​ដំណឹង​​​នេះ​​​ជូន​​​ទៅ​រដ្ឋា​ភិបាល​កម្ពុជា ​ដើម្បី​​​ជំរុញ​​ការ​ដោះ​ស្រាយ​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី​ ៖​ “ចា! ​អញ្ចឹង​បង​សប្បាយ​ចិត្ត​ដែរ​ ដែល​គាត់​ឈឺ​ឆ្អាល់​ហើយ​គាត់​ដឹង​រឿង​ហ្នឹង​ហើយ​គាត់​មក​ប្រាប់​បង​វិញ ​អញ្ចឹង​បង​សប្បាយ​ចិត្ត​ក្នុង​ការ​បក​ស្រាយ​ទៅ​ប្រាប់​គាត់ ​ឲ្យ​គាត់​បាន​យល់ ហើយ​គាត់​បាន​ថា​ឲ្យ​គាត់​កាន់​តែ​ច្បាស់ ​គាត់​អរគុណ​ ដែល​គាត់​បាន​ជួប​សង​ខាង​អញ្ចឹង​ គាត់​ដឹង​រឿង​ច្រើន។​”

ចំណែក​​តំណាង​​ឲ្យ​​សហគមន៍​​បុរីកីឡា អ្នក​ស្រី​ ជុំ​ ង៉ាន់​​ មាន​​ប្រសាសន៍​ថា​ អ្នក​ស្រី​ក៏ចូល​យក​ញត្តិ​ដាក់​​ឲ្យ​ស្ថាន​ទូត​ជប៉ុន​​ជួយ​អន្តរា​គមន៍​ ហើយ​​ស្ថាន​​ទូត​យល់​​ព្រម​​ជួយ​​ដោះ​ស្រាយ​​បញ្ហា​ជូន​ពួកគេ។ អ្នក​​ស្រី​បន្តថា​ មក​ដល់​ពេល​នេះ​ ប្រជាពលរដ្ឋ មិន​ទាន់​មាន​ផ្ទះ​សម្បែង​ស្នាក់នៅទេ ហើយ​ប្រជាពលរដ្ឋ មិន​ព្រម​យកលក្ខខណ្ឌដែល​​អ្នក​នាំ​ពាក្យ​រដ្ឋាភិ​បាល ​​លោក​ ផៃ ស៊ីផាន​ លើក​ឡើង ៖ “ពួក​ខ្ញុំរា​ល់ថ្ងៃនៅ​តែល​តោលទេ ​នៅ​ក្រោម​ជណ្តើរ​ ឬក៏​នៅតាម​តង់​អីទេ ​អត់​ទាន់​មាន​ពីណា​ដោះស្រាយ​អីឲ្យទេ ហើយដូច​លោក ផៃ ស៊ីផាន គាត់​​ថា​គេដោះ​ស្រាយ​ម្តងមួយៗ​ ទៅភ្នំ​បាត​ ខ្ញុំ​មិន​អាច​ទទួល​យកបានទេ ខ្ញុំ​បាន​ប្រាប់​ទៅ​ស្ថាន​ទូត​អស់​ហើយ ​ដូច្នេះ​ស្ថាន​ទូត​គាត់​ថានឹង​ជំរុញ​​ទៅរា​ជរ​ដ្ឋាភិបាល​ឲ្យ​​ដោះលែង ​មីង ទឹម សមុន្នី ហើយ​​នឹង​ជួយ​រឿង​ផ្ទះ​សំបែង​ឲ្យ​ពួក​ខ្ញុំ។”​

ព្រះ​សង្ឃ​មួយ​អង្គ​ត្រូវ​បាន​ឃាត់​ខ្លួន​មួយ​រយៈ​ខ្លី​ទៀត

Friday, 21 September 2012 ម៉ៃ ទិត្យថារ៉ា, From The Phnom Penh Post





















ស្ទឹងត្រែងៈ ព្រះ​សង្ឃ​មួយ​អង្គ ដែល​ត្រូវ​បាន​សមត្ថ​កិច្ច​រាជធានី​ភ្នំពេញ ឃាត់​ខ្លួន​មួយ​រយៈ​ពេល​ខ្លី ពេល​និមន្ត​ជាមួយ​ក្រុម​អ្នក​តវ៉ា ទាម​ទារ​ឲ្យ​ដោះ​លែង​លោក​ម៉ម សូណង់​ដូ នៅ​ពេល​សា​លា​ដំបូង​រាជធានី បើក​សវនា​ការ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី ១១ កញ្ញា ត្រូវ​បាន​ព្រះ​សង្ឃ​មួយ​ក្រុម ​នៅ​វត្ត​ស្រះ​កែវ​មុន្នី​វ័ន្ន ក្នុង​ស្រុក​ស្ទឹង​ត្រែង​ ឃាត់​ខ្លួន​មួយ​រយៈ​ពេល​ខ្លី​ទៀត កាល​ពី​ព្រឹក​ម្សិល​មិញ ​ខណៈ​ដែល​ព្រះ​អង្គ កំពុង​និមន្ត​បិណ្ឌ​បាត។

ព្រះតេជគុណ កៅ​ សុវណ្ណធឿន​ ដែល​ជា ធុតង្គ គង់​នៅ​ក្នុង​ព្រៃ អូរ​គ្រាំង ស្ថិត​នៅ​ជាប់​ព្រំ​ប្រទល់​ខេត្ត​ស្ទឹង​ត្រែង និង​ក្រចេះ បាន​ទូរស័ព្ទ​ប្រាប់​ភ្នំពេញ ប៉ុស្តិ៍ កាល​ពី​ម្សិល​មិញ​ថា នៅ​ម៉ោង​ប្រមាណ​ជា ៧ និង ៣០ នាទី​ព្រឹក​ នៅ​ខណៈ​ដែល​ព្រះ​អង្គ ​និមន្ត​បិណ្ឌ​បាត​មាន​សង្ឃ​វ័យ​ក្មេង​ប្រមាណ ៥ អង្គ បាន​មក​បង្គាប់​ព្រះ​អង្គ ឲ្យ​និមន្ត​ចូល​ក្នុងវត្ត​ ស្រះ​កែវ​មុន្នី​វ័ន្ន ដើម្បី​សាក​សួរ​។ ព្រះ​តេជ​គុណ មាន​សង្ឃ​ដីកា​បន្ត​ថា​៖«ក្រុម​សង្ឃ​វ័យ​ក្មេង​ទាំង​នោះ ប្រាប់​អាត្មា​ថា ​អាត្មា​និយាយ​ច្រើន​ពេក ដូច្នេះ​ត្រូវ​ឃាត់​ខ្លួន នៅ​ក្នុង​វត្ត​បណ្ដោះ​អាសន្ន ដើម្បី​រង់ចាំ​ប៉ូលិស​មក​ធ្វើ​ការ​សាក​សួរ»។ ព្រះ​តេជ​គុណ​មាន​សង្ឃដីកា​ទៀត​ថា​៖«​អាត្មា​គិត​ថា​ មូល​ហេតុ​ដែល​ពួក​គេ​ធ្វើ​ការ​ឃាត់​ខ្លួន​អាត្មា​នោះ​ ដោយ​សារ​តែ​អាត្មា​បាន​និមន្ត​ទៅ​ភ្នំ​ពេញ​ ដើម្បី​តាម​ដាន​សវនាការ​ របស់​លោក​ម៉ម សូណង់​ដូ​»។ ព្រះ​តេជ​គុណ​ សុវណ្ណធឿន ក្រោ​យ​​មក​ត្រូវ​បាន​ដោះ​លែង​វិញ បន្ទាប់​ពី​ព្រះ​អង្គ បាន​ទូរស័ព្ទប្រាប់​ទៅ​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋា​ភិបាល​នានា​ឲ្យ​ជួយ​អន្តរាគមន៍​។

ព្រះ​តេជគុណកៅ​ សុវណ្ណធឿន បាន​មាន​សង្ឃ​ដីកា​ថា ក្នុង​នាម​ជា​សង្ឃ​ ត្រូវ​តែ​អប់​រំ​អ្នក​ដែល​ធ្វើ​ខុស ឬក៏​អ្នក​ដែល​ធ្វើ​អំពើ​អាក្រក់​ងាក​មក​ដើរ​លើ​ផ្លូវ​ត្រូវ​វិញ មិន​មែន​បួស​ជា​សង្ឃ​ហើយ គិត​តែ​ពី​ផល​ប្រយោជន៍​ផ្ទាល់​ខ្លួន លោភ​លន់ ចង់​មាន​ ចង់​បាន ដូច​ពលរដ្ឋ​សាមញ្ញ​នោះ​ទេ។

ពុំ​អាច​ទំនាក់​ទំនង​ព្រះ​ចៅ​អធិការ​វត្ត ស្រះកែវ​មុន្នីវ័ន្ន​ ដើម្បី​សុំ​ការ​បំភ្លឺ​បាន​ទេ កាល​ពី​ម្សិល​មិញ។

លោក ​ អំ សំអាត មន្ត្រី​ស៊ើប​អង្កេត​ជាន់​ខ្ពស់​អង្គ​ការ​លីកាដូ ថ្លែង​ថា​៖«​យើង​មាន​ការ​សង្ស័យ​ថា​ អាជ្ញាធរ​ចង់​គំរាម​កំហែង​ព្រះអង្គ​ កុំ​ឲ្យ​មាន​ការ​ទាក់​ទិន​ទៅ​នឹង ​ពលរដ្ឋ​ដែល​គាំទ្រ​លោក​ម៉ម​ សូណង់​ដូ ប្រធាន​វិទ្យុ​សំបុក​ឃ្មុំ​។ នេះ​គឺជា​ការ​ប៉ះ​ពាល់​យ៉ាង​ធ្ងន់ធ្ងរ​ ដល់​សិទ្ធិ​បញ្ចេញ​មតិ​ និង​សិទ្ធិ​ធ្វើ​ដំណើររបស់​ព្រះ​អង្គ»៕

Thursday, September 20, 2012

Court eases bail conditions for B Kak duo

Thursday, 20 September 2012 Khouth Sophak Chakrya, From The Phnom Penh Post




















Boeung Kak villagers Sao Saroeun (L) and Ly Channary pictured at the Appellate Court in Phnom Penh yesterday. Photograph: Heng Chivoan/Phnom Penh Post

Sao Sareoun and Ly Chanary, the two land-rights activists arrested outside the three-hour trial of 13 women from Boeung Kak lake in May, hope an easing of bail conditions is a sign authorities are planning to drop charges against them.

The Court of Appeal yesterday ruled that the pair no longer had to report to authorities once a fortnight – a condition of their release from pre-trial detention at Prey Sar prison in mid-June.

“The [court] has allowed us to report to authorities once a month rather than twice a month like before,” Sareoun said.

“They’ve done this so our incomes aren’t affected as much when we report to them.”

The pair, who have been charged with occupying state land and obstructing public officials in aggravating circumstances – the same charges as the 13 women – were arrested as they arrived at the Phnom Penh Municipal Court on May 24 to act as witnesses for the women, who were being tried without a lawyer.

Those women were sentenced to two and a half years in prison, but were released on appeal on June 27, although their convictions remain.

អ្នក​បឹងកក់-បុរី​កីឡា​បន្ត​ស្វែងរក​ជំនួយ​ពី​ស្ថាប័ន​អន្តរជាតិ

Thursday, 20 September 2012 ឃុត សុ​ភ​ចរិយា, From The Phnom Penh Post





















អ្នក​ភូមិ​បឹង​កក់-បុរី​កីឡា នៅ​មុខ​ការិយាល័យ​សហ​គមន៍​អឺរ៉ុបកាល​ពី​ម្សិល​មិញ​។ រូប គីម​ឡុង​
 
ភ្នំពេញៈ ពលរដ្ឋ​ក្នុង​សហគមន៍​បឹងកក់​ និង​បុរីកីឡា ប្រមាណ​ជាង​ ១០០ នាក់ កាលពី​ម្សិល​មិញ បាន​នាំ​គ្នា​ទៅ​ដាក់​ញត្ដិ នៅ​សហគមន៍​អឺរ៉ុប​ និង​ធនាគារ​ពិភពលោក ដើម្បី​ស្នើ​សុំ​ឲ្យ​ស្ថាប័ន​អន្តរជាតិ​ទាំង​ពីរ​នេះ​ជួយ​ធ្វើ​កិច្ច​អន្តរាគមន៍​ទៅ​ប្រមុខ​រាជរដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​ ឲ្យ​ជួយ​ដោះ​លែង​សមាជិក​ក្នុង​សហគមន៍​របស់​ពួកគេ​ចំនួន​ពីរ​នាក់​ ដែល​កំពុង​ជាប់​ឃុំ​នៅ​ពន្ធនាគារ​ព្រៃ​ស។

អ្នក​ស្រី​ ទេព វន្នី តំណាង​អ្នក​បឹង​កក់​និង​ក្រុម​អ្នក​តវ៉ា បាន​ដាក់​ការ​ចោទ​ប្រកាន់​ អំពី​ការ​ចាប់​ខ្លួន​សកម្មជន​ជា​ស្ត្រី ក្នុង​សហគមន៍​បឹងកក់ និង​បុរី​កីឡា​ថា «ជា​ល្បិចកល​របស់​មន្ត្រី​សាធារណៈ​មួយ​ចំនួន​ដែល​បាន​ធ្វើ​ឡើង​ដើម្បី​គំរាម​ កំហែង បំបាក់​ស្មារតី​យើង​ខ្ញុំ កុំ​ឲ្យ​ចេញ​មុខ​តស៊ូ​មតិ​ប្រឆាំង​នឹង​មហិច្ឆតា​របស់​ពួក​គេ​ដែល​ប៉ុន​ប៉ង​លេប​ ត្របាក់​យក​ចំណែក​ដី​១២,៤៤​ហិកតា និង​ផ្ទះ​សម្បែង​របស់​យើង​ខ្ញុំ​តទៅ​ទៀត»។

នៅ ក្នុង​ញត្ដិ​ ដែល​ពួក​គេ​បាន​ដាក់​ស្នើ​ទៅ​ប្រធាន​ធនាគារ​ពិភពលោក និង​ឯក​អគ្គ​រដ្ឋ​ទូត​សហគមន៍​អឺរ៉ុប​ដើម្បី​បញ្ជាក់​ថា​៖​«អាជ្ញាធរ បាន​ប្រើប្រាស់​គ្រប់​មធ្យោបាយ ដើម្បី​ចោទ​ប្រកាន់ និង​ចាប់​អ្នក​តំណាង​សហគមន៍​នេះ​ដាក់​គុក​ជា​បន្ត​បន្ទាប់...ករណី​របស់​ អ្នក​ស្រី យ៉ោម​ បុប្ផា និង​ទឹម សាក់មុន្នី គឺជា​ភស្ដុតាង​ជាក់​ស្ដែង​ នៃ​ការ​គំរាម​កំហែង​ ចំពោះ​តំណាង និង​ពលរដ្ឋ​សហគមន៍​ពួក​យើង​ខ្ញុំ​»។

Wednesday, September 19, 2012

ពលរដ្ឋ​នៅ​ខេត្ត​ស្វាយរៀង បារម្ភ​ពី​ការ​បាត់បង់​ដី​ស្រែ​ចម្ការ

វណ្ណ វិចារ​ វិទ្យុអាស៊ីសេរី​ ថ្ងៃទី១៩ កញ្ញា ២០១២
ប្រជាពលរដ្ឋ​៨០គ្រួសារ នៅ​ខេត្ត​ស្វាយរៀង ដាក់​ញត្តិ​តវ៉ា​នៅ​សាលា​ខេត្ត ដើម្បី​ទាម​ទារ​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​វាស់វែង​ដីធ្លី​ស្រែ​ជម្រៅ​ឲ្យ​ពួក​គាត់។ ក្រុម​ពលរដ្ឋ​ទាំង​នោះ​ប្រាប់​ថា ពួក​គាត់​មាន​ការ​បារម្ភ​យ៉ាង​ខ្លាំង ខ្លាច​អាជ្ញាធរ​រឹបអូស​ដី​ស្រែ ដែល​គាត់​អះអាង​ថា​ធ្លាប់​ធ្វើ​តាំង​ពី​ឆ្នាំ​១៩៨០ មក។

អាជ្ញាធរ​មូលដ្ឋាន​បញ្ជាក់​ថា បើ​ទោះ​ជា​អាជ្ញាធរ​មិន​ធ្វើ​ប្លង់​ដី​ឲ្យ​ក៏ដោយ ក៏​ពលរដ្ឋ​អាច​អាស្រ័យ​ផល​លើ​ដី​ទាំង​នោះ​បាន​ដែរ។ ប៉ុន្តែ សង្គម​ស៊ីវិល ហៅ​ទង្វើ​ដែល​អាជ្ញាធរ​មិន​វាស់វែង​ដីធ្លី​ជូន​ពលរដ្ឋ​ថា ជា​បំណង​មិន​ល្អ​របស់​អាជ្ញាធរ​ទៅ​លើ​ពលរដ្ឋ។

ក្រុម​ពលរដ្ឋ​៨០គ្រួសារ​មក​ពី​ភូមិ​ចេក ភូមិ​សំរោង ភូមិ​ពួនកក ក្នុង​ឃុំ​ឈើទាល ស្រុក​ស្វាយជ្រំ ខេត្ត​ស្វាយរៀង នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី១៨ កញ្ញា បាន​ដាក់​ញត្តិ​តវ៉ា​នៅ​សាលា​ខេត្ត​ស្វាយរៀង ស្នើ​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​វាស់វែង​ដីធ្លី​ជូន​ពួក​គាត់​តាម​ការ​សន្យា។ ពលរដ្ឋ​ឲ្យ​ដឹង​ថា កាល​ពី​ប្រជុំ​កំណត់​តំបន់​វិនិច្ឆ័យ​វាស់វែង​ដីធ្លី អាជ្ញាធរ​សុរិយោដី​ប្រាប់​ថា អាជ្ញាធរ​ទុក​ដី​ចំណី​ព្រែក​ចំងាយ​ពី​អ័ក្ស​ព្រែក​៥០ម៉ែត្រ ប៉ុន្តែ​ពេល​វាស់​ជាក់ស្តែង អាជ្ញាធរ​បែរ​ជា​ទុក​ដី​ចំណី​ចាប់​ពី​មាត់​ព្រែក​ចូល​ទៅ​ក្នុង​ដី​ពួក​គាត់ រហូត​ដល់​៥០០​ម៉ែត្រ ខុស​ពី​ការ​សន្យា​ទាំង​ស្រុង​តែ​ម្តង។

សហភាព​អឺរ៉ុប ទទួល​យក​ញត្តិ​អ្នក​បឹងកក់ និង​អ្នក​បុរីកីឡា

វិជ័យ អានន្ទ​ វិទ្យុអាស៊ីសេរី ថ្ងៃទី១៩ កញ្ញា ២០១២ 
អ្នក​បឹងកក់ និង​អ្នក​បុរីកីឡា ជាង​១០០​នាក់ យក​ញត្តិ​ទៅ​ដាក់​សហភាព​អឺរ៉ុប (EU) មាន​ការិយាល័យ​នៅ​រាជធានី​ភ្នំពេញ។តំណាង​អ្នក​បឹងកក់ លោកស្រី ទេព វន្នី ផ្ដល់​បទ​សម្ភាសន៍​ដល់​អ្នក​សារព័ត៌មាន ក្បែរ​ការិយាល័យ​សហភាព​អឺរ៉ុប (EU) នា​វិមានឯករាជ្យ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី១៩ ខែ​កញ្ញា ឆ្នាំ​២០១២។

លោកស្រី ទេព វន្នី តំណាង​ឲ្យ​អ្នក​បឹងកក់ និង​លោកស្រី អ៊ូ ប៊ុនឡា តំណាង​ឲ្យ​អ្នក​បុរីកីឡា ឲ្យ​ដឹង​នៅ​ថ្ងៃ​​ទី១៩ កញ្ញា ថា តំណាង​សហភាព​អឺរ៉ុប ទទួល​យក​ញត្តិ​របស់​អ្នក​បឹងកក់ និង​អ្នក​បុរីកីឡា ហើយ​មន្ត្រី​តំណាង​ឲ្យ​សភាព​អឺរ៉ុប​នោះ​បាន​សន្យា​ថា គាត់​នឹង​ជួយ​ធ្វើ​កិច្ច​អន្តរាគមន៍​លើ​បញ្ហា​នេះ៖ «ជា​រួម បើ​សិន​ជា​ខ្ញុំ​មិន​សង្ឃឹម ខ្ញុំ​មិន​អាច​ដាក់​ញត្តិ​ជូន​ទៅ​គាត់​ទេ ព្រោះ​ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ទៅ​លើ​ស្ថាប័ន​ទាំង​អស់​ហ្នឹង ជាពិសេស សហគមន៍​អឺរ៉ុប​ផង​ដែរ ដែល​គាត់ ដូច​ខ្ញុំ​និយាយ​ខាង​លើ​អ៊ីចឹង គឺ​គាត់​មាន​អំណាច ក៏​ឥទ្ធិពល​មួយ​ដែរ សម្រាប់​ក្នុង​ការ​ជំរុញ​ដល់​រដ្ឋាភិបាល​អន្តរាគមន៍​ទៅ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​ឲ្យ​មាន​ភាព​យុត្តិធម៌ និង​ផ្ដល់​យុត្តិធម៌​ដល់​អ្នកស្រី យ៉ោម បុប្ផា ឲ្យ​មាន​ការ​ដោះ​លែង​គាត់​ជា​បន្ទាន់»។
ការ​ដាក់​ញត្តិ​របស់​អ្នក​បឹងកក់ និង​អ្នក​បុរីកីឡា នេះ ប្រាថ្នា​ឲ្យ​សហភាព​អឺរ៉ុប​ជួយ​ធ្វើ​កិច្ច​អន្តរាគមន៍​ទៅ​រដ្ឋាភិបាល ឲ្យ​ដោះ​លែង​លោកស្រី យ៉ោម បុប្ផា សកម្មជន​តវ៉ា​ដីធ្លី​តំបន់​បឹងកក់ និង​លោកស្រី ទឹម សាក់មុន្នី សកម្មជន​តំបន់​បុរីកីឡា ដែល​តុលាការ​សាលា​ដំបូង​រាជធានី​ភ្នំពេញ សម្រេច​ឃុំ​ខ្លួន​ជា​បន្ត​បន្ទាប់។

Witness testimonies conflict at Mam Sonando trial

May Titthara, Phnom Penh Post, Sep. 13 2012

120913_02b
 Beehive Radio director Mam Sonando (C) appears at the Phnom Penh Municipal Court yesterday. Photograph: Heng Chivoan/Phnom Penh Post

Testimony continued in the case of jailed Beehive Radio director Mam Sonando and his alleged accomplices yesterday at the Phnom Penh Municipal Court, with 12 witnesses alternately accusing and absolving the Association of Democrats president and his co-defendants.

About 200 protestors camped outside the court again yesterday, however, despite an omniscient police force, the atmosphere was calmer with protestors singing and chanting peacefully throughout the day.

Unlike the first day of trial, media were allowed inside the court room to observe the proceedings.

Several of the prosecution’s witnesses said that their testimony was based entirely on hearsay, and none had any evidence to offer about the men actually on trial, focusing instead on alleged co-conspirator Bun Ratha, whose whereabouts have been unknown since the fatal May eviction in Kratie province’s Pro Ma village that spurred the charges of “secessionism” in the first place.

Land activists continue petitioning

Phak Seangly, Pnom Penh Post, Sep. 12 2012

Free of the police resistance that thwarted their march the previous day, about 65 Borei Keila and Boeung Kak community supporters marched to the Ministry of Justice yesterday in another effort to have land dispute activists Tim Sakmony and Yorm Bopha freed from pre-trial detention at Prey Sar prison.

“We need justice,” the residents chanted as tourists at the nearby Royal Palace looked on. Bopha was arrested last week and charged with intentional violence.

Motodop group Cambodia for Confederation Development Association members have said the 29-year-old was involved in beating two motodops at Boeung Kak lake.

អ្នក​ភូមិ​បឹងកក់​និង​បុរី​កីឡា​ដើរ​តវ៉ា​តាម​ផ្លូវ​បន្ត​ទៀត

ឃុត សុ​ភ​ច​រិ​យា​ ភ្នំពេញប៉ុស្តិ៍​ ថ្ងៃទី១៨ កញ្ញា ២០១២
 




















ភ្នំពេញៈ សកម្មភាព​តវ៉ា​របស់​ប្រជា​ពលរដ្ឋ ក្នុង​សហគមន៍​បឹងកក់ និង​បុរីកីឡា បាន​ចាប់​ផ្ដើម​កក្រើក​ឡើង​វិញ​ក្តៅ​គគុក​សាជាថ្មី​ទៀត​ហើយ បន្ទាប់​ពី​សមាជិក​សកម្ម​របស់​ពួក​គេ​ ពីរ​នាក់ ត្រូវ​បាន​ចាប់​ឃុំ​ខ្លួន ​នៅ​ក្នុង​ពន្ធនាគារ​ព្រៃស ​ជា​អ្វី​ដែល​ក្រុម​អ្នក​ភូមិ​ទាំង​នេះហៅ​ថា ជា​ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ ដែល​មិន​ឯករាជ្យ ដើម្បី​បំបាក់​ស្មារតី​របស់​ពួក​គេ កុំ​ឲ្យ​បន្ត​ធ្វើ​ការ​តវ៉ា ​ការ​ពារ​ផ្ទះ​សម្បែង​ ដី​ធ្លី ដែល​ត្រូវ​ក្រុម​ហ៊ុន​មាន​អំណាច​រំលោភ​បំពាន​។

កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​៤​ខែ​កញ្ញា សមាជិក នៃ​សហគមន៍​បឹងកក់ អ្នក​ស្រី យ៉ោម​ បុប្ផា ត្រូវ​បាន​សាលា​ដំបូង​រាជធានី សម្រេច​ឃុំ​ខ្លួន នៅ​ពន្ធនាគារ​ព្រៃ​ស ដោយ​ចោទ​ប្រកាន់​ពី​បទ«​ហិង្សា​ដោយ​ចេតនា​មាន​ស្ថាន​ទម្ងន់​ទោស» ខណៈ​ដែល​ប្តី​របស់​ស្ត្រី​រូប​នេះ ត្រូវ​បាន​ដោះ​លែង​មក​វិញ ក្រោយ​ពី​នាំ​ខ្លួន​ទៅ​សួរ​ចម្លើយ។

Friday, September 14, 2012

Sonando ‘evidence’ from web

Friday, 14 September 2012 May Titthara, From The Phnom Penh Post




















Beehive Radio director Mam Sonando waves as he enters Phnom Penh Municipal Court yesterday. Photograph: Heng Chivoan/Phnom Penh Post

Nine witnesses including two defendants who had previously cut immunity deals with the government — took the stand yesterday to testify against Mam Sonando, the jailed Beehive Radio director and president of the rights-education group Association of Democrats.

Speaking at the hearing, Lou Rabo, a deputy at the Internal Security Department of the Ministry of Interior, said investigations into Sonando’s activities outside Cambodia had revealed meetings in the US and Thailand with America-based dissenter Sourn Serey Ratha, whose Khmer People Power Movement recently filed a complaint with the International Criminal Court accusing the Cambodian government of crimes against humanity.

សាក្សី​ភ្ជាប់​ករណី​លោក សូណង់ដូ​ទៅ សួន សេរីរដ្ឋា

Friday, 14 September 2012 ម៉ៃ ទិត្យថារ៉ា, From The Phnom Penh Post
ភ្នំពេញៈ សាក្សី​៩​នាក់ បាន​ឡើង​សវនាការ​ដើម្បី​ផ្តល់​សក្ខីកម្ម​ប្រឆាំង​នឹង ម៉ម សូណង់ដូ ប្រធាន​វិទ្យុ​សំបុក​ឃ្មុំ និង​ជា​ប្រធាន​សមាគម​អ្នក​ប្រជាធិប តេយ្យ​កាល​ពី​ម្សិលមិញ។

ថ្លែង​នៅ​ក្នុង​សវនាការ​ លោក លួ រ៉ាបូ អនុ​ប្រធាន​នាយកដ្ឋាន​ផ្ទៃ​ក្នុង​នៃ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ ដែល​សង្ស័យ​ថា ការ​ស៊ើប​អង្កេត​ទៅ​លើ​សកម្មភាព​លោក ម៉ម សូណង់ដូ នៅ​ក្រៅ​ប្រទេស​បាន​បង្ហាញ​អំពី​កិច្ច​ជំនួប​ផ្សេងៗ​នៅ​សហរដ្ឋ អាមេរិក​និង​ប្រទេស​ថៃ ជា​មួយ​នឹង​លោក សួន សេរីរដ្ឋា ដែល​មាន​មូលដ្ឋាន​នៅ​អាមេរិក និង​ជា​មេ​ចលនា​អំណាច​ប្រជាពលរដ្ឋ​ខ្មែរ ដែល​កាល​ពី​ថ្មីៗ​នេះ បាន​ដាក់​ពាក្យ​បណ្តឹង​ទៅ​តុលាការ​ឧក្រិដ្ឋកម្ម​អន្តរជាតិ ចោទ​ប្រកាន់​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា ពី​បទឧក្រិដ្ឋកម្ម​ប្រឆាំង​មនុស្ស​ជាតិ។

លោក លួ រ៉ាបូ បាន​ថ្លែងថា​៖ « ខ្ញុំ​បាន​ទទួល​ឯកសារ​ទាំង​នោះ​ពី សួន សេរីរដ្ឋា តាម​រយៈ​អ៊ីនធឺណិត»។ លោក​បន្ត​ថា៖ «លោក សូណង់ដូ បាន​ទទួល​បញ្ជា​ពី​សួន សេរីរដ្ឋា ឲ្យ​បង្កើត​តំបន់​អបគមន៍​ដើម្បី​ផ្តួល​រំលំ​រដ្ឋាភិបាល​»។

លោក លួ រ៉ាបូ ចង្អុល​បង្ហាញ​ទៅ​ឯកសារ​ដែល​មាន​៥​ចំណុច​របស់ សួន សេរីរដ្ឋា ដែល​ឯកសារ នេះ ក៏​មាន​នៅ​លើ​អ៊ីនធឺណិត ដែល​អំពាវនាវ​មិន​ឲ្យ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ខ្មែរ​គោរព​ភាព​ស្រប ច្បាប់​របស់​រដ្ឋាភិបាល​បច្ចុប្បន្ន។ លោក​បន្ត​ថា​៖ «​ទាំង​ប្រាំ​ចំណុច​នេះ​អាច​និយាយ​បាន​ថា ពួក​គេ​មាន​ផែន​ការ​ផ្តួល​រំលំ​រដ្ឋាភិបាល»។

Thursday, September 13, 2012

សាក្សី​១២​នាក់ ចោទ​ឆ្លើយ រឿងម៉ម សូណង់ដូ

Thursday, 13 September 2012 ម៉ៃ ទិត្យថារ៉ា​, From The Phnom Penh Post
ភ្នំពេញៈ ការ​ផ្តល់​ចម្លើយ​ជា​កសិណ​បាន​បន្ត​ ក្នុង​រឿង​ក្តី​របស់​លោក ម៉ម សូណង់ដូ ដែល​កំពុង​ជាប់​ឃុំឃាំង​និង​ជន​សម​គំនិត កាល​ពី​ម្សិលមិញ​នៅ​សាលា​ដំបូង​រាជធានី​ភ្នំពេញ ដោយ​មាន​សាក្សី​១២​នាក់ ដាក់​បន្ទុក និង​ដោះ​បន្ទុក​ម្តង​ម្នាក់ លើ​លោក​ប្រធាន​សមាគម​អ្នក​ប្រជាធិបតេយ្យ និង​សហ​ចុង​ចោទ។

សាក្សី​របស់​ព្រះ​រាជ​អាជ្ញា​ជាច្រើន​នាក់​បាន​ថ្លែង​ថា ចម្លើយ​របស់​ពួក​គេ​ផ្អែក​លើ​ពាក្យ​ចចាម​អារ៉ាម​ទាំង​ស្រុង ហើយ​គ្មាន​ចម្លើយ​ណា​មួយ​មាន​ភស្តុតាង​បញ្ជាក់​ អំពី​បុរស​ដែល​កំពុង​ទទួល​ការ​ជំនុំ​ជម្រះ​នេះ​ទេ ខណៈ​ដែល​ការ​ជំនុំ​ជម្រះ​បាន​ផ្តោត​តែ​ទៅ​លើ​ឈ្មោះ ប៊ុន រដ្ឋា ដែល​ជាប់​ចោទ​ពី​បទ​ឃុបឃិត ដែល​គេ​ពុំ​ដឹង​ពី​ទី​កន្លែង​ស្នាក់​នៅ​ គិត​ចាប់​តាំង​ពី​មាន​ការ​បណ្តេញ​ចេញពី​ភូមិ​ប្រមា ឃុំ​កំពង់ដំរី ស្រុក​ឆ្លូង ខេត្ត​ក្រចេះ កាល​ពី​ខែ​ឧសភា ដែល​រដ្ឋាភិបាល​ដាក់​ការ​ចោទ​ប្រកាន់​ពី​បទ​ប៉ុនប៉ង​បង្កើត​តំបន់ អបគមន៍។

Witness testimonies conflict at Mam Sonando trial

Thursday, 13 September 2012 May Titthara, From Phnom Penh Post





















Beehive Radio director Mam Sonando (C) appears at the Phnom Penh Municipal Court yesterday. Photograph: Heng Chivoan/Phnom Penh Post

Testimony continued in the case of jailed Beehive Radio director Mam Sonando and his alleged accomplices yesterday at the Phnom Penh Municipal Court, with 12 witnesses alternately accusing and absolving the Association of Democrats president and his co-defendants.

About 200 protestors camped outside the court again yesterday, however, despite an omniscient police force, the atmosphere was calmer with protestors singing and chanting peacefully throughout the day.

Unlike the first day of trial, media were allowed inside the court room to observe the proceedings.

Several of the prosecution’s witnesses said that their testimony was based entirely on hearsay, and none had any evidence to offer about the men actually on trial, focusing instead on alleged co-conspirator Bun Ratha, whose whereabouts have been unknown since the fatal May eviction in Kratie province’s Pro Ma village that spurred the charges of “secessionism” in the first place.

Monday, September 10, 2012

Land evictees pray amid rejection for compensation

Monday, 10 September 2012 Phak Seangly, From Phnom Penh Post




















Supporters of two housing rights activists who were detained last week perform a ceremony outside Prey Sar prison yesterday. Photograph: Vireak Mai/Phnom Penh Post

Borei Keila protesters, including many who live in squalor under staircases at the site, have already been compensated for losing their homes and have no right to demand more, Suy Sophan, the owner of developer Phan Imex, told the Post yesterday.

About 200 supporters from the Borei Keila and Boeung Kak lake communities gathered yesterday, praying at a pagoda nearby Prey Sar prison for the release of the representatives.

Boeung Kak lake’s Yorm Bopha and Tim Sakmony from Borei Keila were arrested in separate incidents last week.

អ្នកបឹងកក់-បុរី​កីឡា​ទាម​ទារ​ឲ្យ​ដោះ​លែង​ស្ត្រី​

Monday, 10 September 2012 ផាក់ ស៊ាង​លី, From The Phnom Penh Post




















អ្នក ​ភូមិបឹង​កក់ និង​បុរី​កីឡា ស្រែកបួង​សួង សុំ​ឲ្យ​ដោះ​លែង​សកម្ម​ជន​ដី​ធ្លី​ពីរ​នាក់​ ពី​ពន្ធ​នា​គា​រ​​ព្រៃ​ស កាល​ពី​ម្សិល​មិញ​​​។ រូបថត វីរៈ ម៉ៃ
 
ភ្នំពេញៈ ប្រជាពលរដ្ឋ​នៅ​បុរី​កីឡា និង​បឹង​កក់​ប្រមាណ ២០០ នាក់ បាន​ប្រមូល​ផ្តុំ​គ្នា ធ្វើ​ការ​បួង​សួង នៅ​ខាង​មុខ​ពន្ធនាគារ​ព្រៃ​ស កាល​ពី​ព្រឹក​ម្សិល​មិញ សូម​ឲ្យ​វត្ថុ​ស័ក្តិ​សិទ្ធិ ជួយ​ជំរុញ​ដល់​តុលារ ផ្តល់​យុត្តិធម៌ ដោះ​លែង​សកម្ម​ជន​ដីធ្លី ២ នាក់​ដែល​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ឃុំ​កាល​ពី​សប្តាហ៍​មុន។

Courts tools in fight against dissent: NGOs

Shane Worrell and Khouth Sophak Chakrya Phnom Penh Post, Sep. 07 2012

Cambodia’s courts were being used as weapons in the government’s quest to silence land protesters, right groups claimed yesterday.

Licadho, Equitable Cambodia and the Housing Rights Task Force were among a coalition of NGOs to condemn the pre-trial detention of Yorm Bopha and Tim Sakmony, who were locked in Prey Sar prison this week after being charged in the Phnom Penh Municipal Court.

“Ever increasing is the use of criminalisation and pre-trial detention to silence the decent voices of victimised communities, their representatives and human-rights defenders,” Yeng Virak, executive director of the Community Legal Education Centre, said.

“This is a systematic, repeated and consistent tactic that is in violation of the fundamental and constitutional rights of all Cambodians.”

Sunday, September 9, 2012

តុលាការ​កោះ​ហៅ​អ្នក​ភូមិ​ប្រម៉ា​១៩​នាក់​ឲ្យ​​ឆ្លើយ​បំភ្លឺ​សំណុំ​រឿង​លោក ម៉ម សូណង់ដូ

តុលាការ​ក្រុង​ភ្នំពេញ ចេញ​ដីកា​កោះ​ហៅ​អ្នក​ភូមិ​ប្រម៉ា ១៩​នាក់ ដើម្បី​ឲ្យ​ចូល​ខ្លួន​ឆ្លើយ​បំភ្លឺ​នៅ​ក្នុង​តុលាការ​នៅ​ពេល​ខាង​មុខ​នេះ ក្នុង​សំណុំ​រឿង​ក្តី​លោក ម៉ម សូណង់ដូ និង​លោក ប៊ុន រដ្ឋា ដែល​រដ្ឋាភិបាល​បាន​ចោទ​ថា ជា​មេខ្លោង​ចង់​បង្កើត​តំបន់​អបគមន៍​ក្នុង​ភូមិ​ប្រម៉ា ឃុំ​កំពង់ដំរី ស្រុក​ឆ្លូង ខេត្ត​ក្រចេះ។នាយ​ប៉ុស្តិ៍​នគរបាល​ឃុំ​កំពង់ដំរី លោក ម៉ែន គន្ធា ឲ្យ​ដឹង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២ ខែ​កញ្ញា ថា គាត់​បាន​ទទួល​ដីកា​ពី​តុលាការ​ក្រុង​ភ្នំពេញ កាល​ពី​សប្ដាហ៍​មុន ដើម្បី​ឲ្យ​ចែក​ចាយ​ដីកា​ទាំង​នោះ​ដល់​អ្នក​ភូមិ​ប្រម៉ា​ចំនួន ១៩​នាក់ ដើម្បី​ឲ្យ​ចូល​ខ្លួន​បំភ្លឺ​នៅ​តុលាការ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១១ ខែ​កញ្ញា ខាង​មុខ។

លោក​បញ្ជាក់​ថា ក្នុង​ចំណោម ១៩​នាក់​ដែល​ត្រូវ​ចូល​ខ្លួន​បំភ្លឺ​នៅ​តុលាការ​នោះ មាន ១៤​នាក់​ចូល​ខ្លួន​បំភ្លឺ​ក្នុង​នាម​ជា​សាក្សី និង ៥​នាក់​ទៀត​ជា​ជន​ជាប់​ចោទ តែ​បាន​លើក​លែង​ទោស ក៏​ត្រូវ​ចូល​ខ្លួន​ឆ្លើយ​បំភ្លឺ​លើ​អង្គ​សវនាការ​ជំនុំជម្រះ​ក្តី​របស់​លោក ម៉ម សូណង់ដូ នោះ​ដែរ៖ «គាត់​ដូច​អត់​មាន​ត្រូវ​ការ​អី​ពាក់ព័ន្ធ​ភិតភ័យ។ នៅ​ក្នុង​ផ្លូវ​ច្បាប់ ក្នុង​នាម​គាត់​ទៅ​បំភ្លឺ​ជូន​ទៅ​តុលាការ​នៅ​ក្រុង​ភ្នំពេញ​ហ្នឹង»។

Friday, September 7, 2012

ក្រុម​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ថ្កោល​ទោស​ការ​បំបិទ​សំឡេង​ក្រុម​តវ៉ា​ដីធ្លី

Friday, 07 September 2012 Shane Worrell និង ឃុត សុភចរិយា, From The Phnom Penh Post

ភ្នំពេញៈ ​តុលាការ​កំពុង​ត្រូវ​រដ្ឋាភិបាល​ប្រើ​ជា​អាវុធ​ក្នុង​ការ​បំបិទ​សំឡេង ក្រុម​អ្នក​តវ៉ា​ពី​បញ្ហា​ដី​ធ្លី។ នេះ​បើ​តាម​ក្រុម​សិទ្ធិ​មនុស្ស​បាន​អះអាង​កាលពី​ម្សិលមិញ។ អង្គការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​លីកាដូ អង្គការ Equitable Cambodia ​ក្រុម​ការងារ​ពិសេស​សិទ្ធិ​លំនៅដ្ឋាន ​និង​សមាគម​ធាង​ត្នោត បាន​ធ្វើ​ការ​ថ្កោល​ទោស​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​អ្នក​ស្រី យ៉ោម បុប្ផា និង​អ្នក​ស្រី ​ទឹម សាក់​មុនី្ន ​នៅ​គុក​ព្រៃ​ស​មុន​ការ​កាត់​ទោស​ បន្ទាប់ពី​អ្នក​ទាំង​ពីរ ត្រូវ​សាលា​ដំបូង​ចោទ​ប្រកាន់។

លោក យ៉េង វីរៈ នាយក​ប្រតិបត្តិ​នៃ​មជ្ឈមណ្ឌល​អប់រំ​សម្រាប់​សហគមន៍​លើក​ក្នុង សេចក្តី​ថ្លែងការណ៍​ថា​ ៖ «ការ​កើន​ឡើង​មិន​ធ្លាប់​មាន គឺ​ការ​ចោទ​ប្រកាន់​បទព្រហ្មទណ្ឌ និង​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​មុន​ការ​កាត់​ទោស​ដើម្បី​បំបិទ​សំឡេង​ពី​សហគមន៍ រងគ្រោះ​ តំណាង​របស់​ពួក​គេ និង​ក្រុម​អ្នក​ការពារ​សិទ្ធិ​មនុស្ស និង​ដែល​មាន​លក្ខណៈ​ជា​ប្រព័ន្ធ​កើត​ឡើង​ដដែលៗ រំលោភ​បំពាន​សិទ្ធិ​មូលដ្ឋាន និង​សិទ្ធិ​រដ្ឋ​ធម្មនុញ្ញ​របស់​ប្រជាជន​កម្ពុជា»។

តំណាង​អ្នក​ភូមិ​ បឹងកក់ អ្នក​ស្រី យ៉ោម បុប្ផា​អាយុ​២៩​ឆ្នាំ ​ត្រូវ​បាន​ចាប់់​ខ្លួន​ពី​ថ្ងៃ​អង្គារ​និង​ត្រូវ​ចោទ​ពី​បទ​បង្ក​ហិង្សា​ ដោយ​ចេតនា ប៉ុន្តែ​អ្នក​ស្រី​បដិសេធ​ការ​ចោទ​នេះ​។ ឯ​អ្នក​ស្រី ទឹម សាក់​មុន្នី ​ដែល​ថា​រងការ​ចោទ​ពី​បទ​ញុះញង់ ត្រូវ​បាន​ចោទ​ថា​ប្រកាស​ព័ត៌មាន​មិន​ពិត ដើម្បី​បាន​ផ្ទះ​នៅ​បុរី​កីឡា។

អ្នក​នាំ​ពាក្យ​ទីស្តីការ​គណៈ​រដ្ឋ មន្រ្តី លោក ផៃ ស៊ីផាន ថ្លែង​ថា រដ្ឋាភិបាល​មិន​បាន​ជ្រៀត​ជ្រែក​ជាមួយ​នីតិវិធី​របស់​តុលាការ​ទេ។

លោក បន្ត​ថា៖ «ចៅក្រម និង​ព្រះ​រាជ​អាជ្ញា​ទាំង​អស់ មាន​ការ​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ចំពោះ​ការងារ​របស់​ពួក​គេ»។ លោក​ថា​៖ «បក្ស​ប្រឆាំង​តែង​តែ​ជេរ​ថា​យើង​ជ្រៀត​ជ្រែក​តុលាការ ​ប៉ុន្តែ​ តុលាការ​ឯករាជ្យ​ទាំង​ស្រុង​»៕​ PS

អ្នក​បឹងកក់​ និង​​បុរីកីឡា​ស្វែង​​រក​​​អន្តរាគមន៍​ពីស្ថាប័ន​ពាក់​ព័ន្ធ​សុំដោះ​លែង​តំណាង​​

ញឹម សុខន និង អ៊ឹង ប៊ុនថន VOD ថ្ងៃទី០៧ កញ្ញា ២០១២
ពលរដ្ឋ​​​សហគមន៍​ចំនួន​​ពីរ​ ​នៅ​រាជ​​ធានី​​ភ្នំ​ពេញ ​ដែល​​មាន​​ជម្លោះ​​ដី​ធ្លី បើក​​យុ​​ទ្ធនាការ​​​​ហែរ​​​​ក្បួន​​​​តា​ម​​​​​ដង​​​​វិ​ថី​​​នា​នា​​​​​ ស្វែង​​រក​អន្តរា​គមន៍​​ពី​​ស្ថាប័ន​​ពាក់ព័ន្ធ ​សុំ​ដោះ​លែង​តំណាង​​​ពួក​គេ​​ពី​​រ​​នាក់ ដែល​​​​ត្រូវ​​​​​​តុ​​លា​​​កា​​រ​​​​ចាប់​​​​ឃុំ​​ខ្លួន​​​ថ្មីៗ​នេះ​។​

អ្នក​ភូមិម​ក​ពី​អតីត​សហគមន៍​បុរីកីឡា ​និង​​បឹងកក់​ ប្រមាណ​ ៣០០​នាក់ រួម​ទាំង​​កុមារ​​ផង​ បាន​​ស្រែក​​តាម​​ឧ​​បករណ៍​​បំពង​​សំឡេង ​តាម​​វិថី​​​​ព្រះ​មុ​​នី​វង្ស ផ្លូវ​​សហព័ន្ធ​រូ​ស្ស៊ី ឆ្ពោះទៅដាក់​​​ញ​​ត្តិ​​​នៅ​​​​​ទីស្តីការ​គណៈ​រ​ដ្ឋ​​មន្ត្រី ដើម្បី​សុំ​ឲ្យ​ដោះ​លែង​​តំ​​ណាង​ពួក​​គេ​​ពីរ​​នាក់​ដែល​​តុលាការ​​​​ឃុំ​ខ្លួន​​​ទាក់​ទង​​ជម្លោះ​​ដី​ធ្លី កន្លង​មក។ ប៉ុន្តែសកម្មជន​ដីធ្លី​ដែល​ភាគ​ច្រើន​ជា​ស្រ្តី​ទាំង​នោះ បាន​ខក​ខាន​​ដាក់​​ញត្តិ​​ទៅ​កាន់​​ស្ថាប័ន​​ផ្សេង​​ទៀត នៅ​​ថ្ងៃ​​នេះ ដោយ​សារ​ប៉ះ​ទង្គិច​ដោយ​ពាក្យ​សម្តី​ជាមួយ​ស​​មត្ថ​កិច្ច​​ចម្រុះ ​ជិត​​១០០​​​​នាក់​​ ​ប្រ​​​​ដា​​ប់​​ដោយ​​​ខែ​​ល​​​​​និង​ដំ​បង​ឆ​ក់ ៖ “ចុះ​អាឡូវ​អូន ឥឡូវ​ខ្ញុំ​​សុំ​អង្វរ ឥឡូវ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​លុត​ជង្គង់​សំពះ​អូន​អត់? ថា​ខ្ញុំ​មិន​មែន​អ្នក​ស៊ីញ៉េ​ច្បាប់​ទេ​បង”។

ពលរដ្ឋបឹងកក់ និងបុរីកីឡា ស្នើសុំអន្តរាគមន៍ពីលោក សុខ អាន ឲ្យដោះលែងសកម្មជនដីធ្លី

លីនណា​ CEN ថ្ងៃទី០៧​ កញ្ញា ២០១២
ភ្នំពេញ: ​ក្រុម​ប្រជាពលរដ្ឋ​រស់នៅ​សហគមន៍​បឹងកក់ និង​បុរី​កីឡា បាន​យក​ញត្តិ ដាក់ជូន​លោក​ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី សុខ អាន រដ្ឋមន្ត្រី​ទទួលបន្ទុក​ទីស្ដីការគណៈរដ្ឋមន្ត្រី នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃទី​៧ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ​២០១២ ដោយ​ស្នើសុំ​អន្តរាគមន៍​ដោះលែង​ស្ត្រី​សកម្មជន​ដីធ្លី ២​នាក់ តំណាង​សហគមន៍​បឹងកក់ និង​តំណាង​សហគមន៍​បុរី​កីឡា ពី​ពន្ធនាគារ​ព្រៃ​ស​។​
នៅក្នុង​ញត្តិ​ដាក់ជូន​លោក​ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី សុខ អាន របស់​អ្នក​បឹងកក់ បាន​លើកឡើងថា ការចាប់​ឃុំខ្លួន​អ្នកស្រី យ៉ោ​ម បុប្ផា គឺ​ជាប់​ទាក់ទិន​នឹង​ជម្លោះដីធ្លី​នៅ​តំបន់​បឹងកក់​យ៉ាងពិត​ប្រាកដ ពីព្រោះ​អ្នកស្រី និង​ស្វាមី​របស់គាត់​លោក លូ​ស សា​ខន មិនបាន​វាយតប់ ឬ​បង្ករ​របួសស្នាម ដល់​នរណាម្នាក់​ឡើយ​។​

Complaint to ADB cites decline in housing, food, education

 Shane Worrell and Bridget Di Certo, Phnom Penh Post, Sep. 06 2012 

Families have fallen into poverty and children have dropped out of school due to deficiencies in the Asian Development Bank’s rehabilitation of Cambodia’s railway system, according to a complaint filed to the bank’s compliance review department.

According to David Pred, managing associate for NGO Inclusive Development International, families forced to relocate to make way for the project had lodged the complaint to ADB’s Compliance Review Panel, claiming ADB had undercut families and the project had left many unable to provide for their families.

លោក​រ៉ុងឈុន​សុំ​ពន្យារ​ពេល​ចូល​ទៅ​បំភ្លឺ​នៅ​តុលាការ

Thursday, 06 September 2012 មុំ គន្ធា, From The Phnom Penh Post

ភ្នំពេញៈ លោក រ៉ុង ឈុន ប្រធាន​សហ​ភាពសហជីព​កម្ពុជា បាន​ផ្ញើ​លិខិត​មួយ​ច្បាប់ ទៅ​តុលាការ​ខេត្ត​កណ្តាល កាល​ពី​ម្សិលមិញ ដោយ​សុំ​ពន្យារ​ពេល ក្នុងការ​ចូល​ទៅ​បំភ្លឺ ពាក់​ព័ន្ធ​នឹង​បណ្តឹង​របស់​អគ្គនាយក នៃ​សហគ្រាស​តៃយ៉ាង ពីបទ​ញុះ​ញង់​ឲ្យ​កម្មករ​ធ្វើ​កូដកម្ម។

ពលរដ្ឋ​នៅ​ពោធិ៍សាត់​ប្រតិកម្ម​ចំពោះ​ក្រុមហ៊ុន​រំលោភ​យក​ដី

ដោយ មណ្ឌល កែវ 2012-09-03 From RFA

ប្រជាពលរដ្ឋ​ជា​ច្រើន​គ្រួសារ​ដែល​មាន​ដី​ស្រែ​នៅ​ចំណុច​ស្រែ​ធំ និង​ចំណុច​ត្រពាំង​សំរែ ស្ថិត​ក្នុង​ភូមិ​ខ្លាក្រពើ ឃុំ​អន្លង់ត្នោត ស្រុក​ក្រគរ ខេត្ត​ពោធិ៍សាត់ បាន​ប្រតិកម្ម​តវ៉ា​ចំពោះ​ក្រុមហ៊ុន​រតនៈ​វិសាល ដែល​បាន​ប្រើ​គ្រឿង​ចក្រ​កាយ​ព្រំ​ដី​ក្រុមហ៊ុន​រំលោភ​លើ​ដី​ស្រែ​របស់​ពួកគាត់។

ស្ត្រី​ឈ្មោះ ឌឹម ទូច អាយុ ៤៥​ឆ្នាំ ជា​ប្រជាពលរដ្ឋ​នៅ​ភូមិ​ខ្លាក្រពើ។ គាត់​បាន​ឲ្យ​ដឹង​នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​០២ កញ្ញា ថា ប៉ុន្មាន​ថ្ងៃ​ជាប់ៗ​គ្នា ក្រុមហ៊ុន​រតនៈ​វិសាល បាន​ប្រើ​គ្រឿងចក្រ​កាយ​ធ្វើ​ព្រំ​សំគាល់​ដី​របស់​ក្រុមហ៊ុន។

Thursday, September 6, 2012

អង្គ​ការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ចំនួន​១២​ អំពាវ​នាវ​ឲ្យ​តុលាការ​ដោះ​លែង​សកម្ម​ជន​ដីធ្លី​២​នាក់

ពៅ មេត្តា និង អ៊ឹង ប៊ុន​ថន VOD ថ្ងៃទី០៧​ កញ្ញា ២០១២


អង្គការ​​សង្គម​​ស៊ីវិល​​ចំនួន​​១២​ អំពាវ​​នាវ​​ឲ្យ​​សាលាដំ​បូង​​​រាជ​​ធានី​ភ្នំ​ពេញ ដោះ​លែង​​សកម្ម​ជន​​ការ​​ពារ​ដីធ្លី​​ពីរ​នាក់​ នៅ​តំបន់​​បឹង​​កក់ និង​តំបន់​​​​បុរី​កី​ឡា ដោយ​​សំអាង​​ថា ពលរដ្ឋ​​ទាំង​​ពីរ​នាក់​​នោះ ​មិន​មាន​​​កំហុស​​ទេ​​គឺ​គ្រាន់​​តែ​ប្រើ​ប្រាស់​សិទ្ធិ​​ការ​ពារ​​ដីធ្លី​​តែ​ប៉ុណ្ណោះ​។​

ការអំពាវ​នាវ​​នេះ ធ្វើ​ឡើង​​តាម​​រយៈ​​សេច​ក្តី​​ថ្លែង​​ការណ៍​​រួម​របស់​អង្គ​ការ​​​លីកាដូ ក្រុម​​ការ​ងារ​​ពិសេស​​សិទ្ធិ​លំនៅ​ឋាន មជ្ឈ​មណ្ឌល​អប់​​រំ​ច្បាប់​សម្រាប់​​សហគមន៍ និង​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ឃ្លាំ​​មើល​​កម្ពុជា​​ជា​​ដើម​។​ ក្នុង​សេច​ក្តី​​ថ្លែង​​ការណ៍​​នោះ ស្នើ​​ឲ្យ​​​ចៅក្រម​​សាលាដំ​បូង​រាជ​​ធានី​ភ្នំ​ពេញ ពិចារ​​ណា​​ឡើង​​វិញ ហើយ​​ដោះលែ​ង​​សកម្ម​​ជន​ការ​ពារ​​សិទ្ធិ​​ដីធ្លី ​អ្នកស្រី​ យ៉ោម បុប្ឆា តំណាង​ពលរដ្ឋ​​នៅ​​បឹង​​កក់ និង​អ្នក​​ស្រី  ទឹម សាក់មុន្នី​ តំណាង​​ពលរដ្ឋ​​នៅ​អតីត​តំបន់​បុរី​កី​ឡា​។

សាលា​​ដំបូង​​រាជ​ធានី​ភ្នំពេញ ​បាន​​ចាប់​ខ្លួន​ អ្នកស្រី យ៉ោម បុប្ផា កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​​៤ ​ខែ​កញ្ញា ​ឆ្នាំ​​២០១២​ ដោយ​​ចោទពី​​បទ​​បង្ក​​ហិង្សា​ដោយ​​ចេត​​នា​ និង​ចាប់ខ្លួន​អ្នក​ស្រី ទឹម សាក់​មុន្នី កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​០៥ ​ខែ​កញ្ញា ​ឆ្នាំ​​២០១២ ពី​​បទ​​ញុះ​​ញង់​​ឲ្យ​មាន​ការ​​ប្រព្រឹត្ត​​បទ​ឧក្រិដ្ឋ៕



Tags: ការអភិវឌ្ឍន៍, ឃុំខ្លួន, ទំនាស់ដី, បឹងកក់, បុរីកីឡា, ភ្នំពេញ, សិទ្ធិមនុស្ស

Cambodian government imprisons second land-activist in two days

Thursday, 06 September 2012 Khouth Sophak Chakrya and Shane Worrell, From Phnom Penh Post












Tim Sakmony speaks to reporters outside Phnom Penh Municipal Court. She was later sent to Prey Sar prison. Photograph: Hong Menea/Phnom Penh Post


A 65-year-old woman who has spent months sleeping under a staircase at Borei Keila yesterday became the second land-rights activist sent to Prey Sar prison in little more than 24 hours.

Phnom Penh Municipal Court investigating judge Ly Leabmeng questioned villager representative Tim Sakmony for almost five hours before charging her with incitement and ordering her to be locked in pre-trial detention, her defence team said.

“This court doesn’t offer any justice for the poor,” fellow Borei Keila resident Ath Samnang, one of about 100 supporters outside the court, said as she watched her friend being driven off in the direction of Prey Sar.

The jailing of Sakmony, who was summonsed last week after an incitement complaint by Suy Sophan, the owner of Borei Keila developer Phan Imex, came one day after Boeung Kak village representative Yorm Bopha was detained and jailed on charges of intentional violence.

តុលាការ​ឃុំ​ខ្លួន​ស្ត្រី​អ្នក​ភូមិ​បុរី​កីឡា​ម្នាក់​ទៀត

Thursday, 06 September 2012 ឃុត​ សុភចរិយា From The Phnom Penh Post











ភ្នំពេញៈ សាលា​ដំបូង​រាជធានី​កាលពី​ម្សិលមិញ បាន​សម្រេច​ឃុំ​ខ្លួន ស្ត្រី​តំណាង​សហគមន៍​បុរី​កីឡា​ម្នាក់ ដោយ​ចោទ​ប្រកាន់​ពី​បទ«ញុះញង់​ឲ្យ​ប្រព្រឹត្ត​បទឧក្រិដ្ឋ​» ទៅ​តាម​បណ្ដឹង​របស់​​លោក​ស្រី ស៊ុយ សុផាន ប្រធាន​ក្រុម​ហ៊ុន ផានអ៊ីម៉ិច។ ការ​ឃុំ​ខ្លួន​នេះ បាន​ធ្វើ​ឡើង​ តែ​មួយ​ថ្ងៃ​ប៉ុណ្ណោះ បន្ទាប់​ពី​តុលាការ​ដដែល​នេះ កាល​ពី​ថ្ងៃ​អង្គារ បាន​សម្រេច​ឃុំ​ខ្លួន​ស្ត្រី​អ្នក​ភូមិ​បឹងកក់​ម្នាក់ ឈ្មោះ យ៉ោម បុប្ជា ដោយ​ចោទ​ប្រកាន់​ពីបទ «ហិង្សា​ដោយ​ចេតនា​»។

ក្រុម​អ្នក​ភូមិ​ទាំង​ចាស់​ទាំង​ក្មេង ប្រមាណ ជាង ១០០ នាក់ មក​ពី​សហគមន៍​ទាំង​ពីរ បាន​ស្រែក​យំ​តវ៉ា​យ៉ាង​ខ្លាំង នៅ​បរិវេណ​ខាង​មុខ​តុលាការ ក្នុង​រយៈ​ពេល​ពីរ​ថ្ងៃ​កន្លង​មក​នេះ ជា​អ្វី​ដែល​ពួក​គេ​ និយាយ​ពេញៗ​មាត់​ថា តុលាការ អយុត្តិធម៌ ការពារ​តែ​ក្រុមហ៊ុន​មាន​ប្រាក់ ដែល​ទៅ​រំលោភ​បំពាន​យក​ដី​ធ្លី ឈូស​បំផ្លាញ​វាយ​កម្ទេច​ផ្ទះ​សម្បែង​របស់​ពួក​គេ​ទាំង​បំពាន​​ច្បាប់​។ ចំណែក​បណ្តឹង​របស់​ពួក​គេ ដែល​ជា​ជន​រងគ្រោះ ប្តឹង​ក្រុមហ៊ុន​ទាំង​នោះ តុលាការ​មិន​ចាត់​ការ​ឡើយ​។

Wednesday, September 5, 2012

PM will hand-deliver titles

Wednesday, 05 September 2012 Chhay Channyda, From The Phnom Penh Post












Prime Minister Hun Sen speaks yesterday on Koh Pich in Phnom Penh. Photograph: Pha Lina/Phnom Penh Post

Prime Minister Hun Sen will personally deliver land titles to residents in Kratie province’s Snuol district on September 21 following the completion of the land measuring mission by volunteer youth there.

“I will go to Kratie’s Snuol district to distribute land titles for these residents for the first time. They are not provisional but complete land titles for ownership,” Hun Sen said during a graduation ceremony held at Koh Pich yesterday.

Sonando trial witnesses called

Meas Sokchea, From The Phnom Penh Post, Sep. 04 2012





















Girls hold photographs of imprisoned Beehive Radio director Mam Sondano outside the Phnom Penh Municipal Court in July. Photograph: Heng Chivoan/Phnom Penh Post

The Phnom Penh Municipal Court had summonsed 40 people to face charges and serve as witnesses in the trial of jailed Beehive Radio director Mam Sonando, slated to begin next week, a court official said yesterday.

According to deputy prosecutor Meas Chanpiseth, the summonses were issued last month calling on the host of participants to appear on Tuesday, September 11 to offer evidence – or, in some cases, to face accusations – relating to the alleged “secessionist” plot in Kratie province that Sonando has been accused of masterminding.

Boeung Kak woman arrested

Wednesday, 05 September 2012 Khouth Sophak Chakrya and Claire Knox, From The Phnom Penh Post
Lous Sakhorn (in blue shirt) leaves Phnom Penh Municipal Court with other villagers from the Boeung Kak lake community yesterday following his release. Photograph: Pha Lina/Phnom Penh Post

Prominent Boeung Kak villager and protester Yorm Bopha was yesterday jailed in Phnom Penh’s Prey Sar prison, after she and her husband – en route to check for their names on a voting register – were pounced on by police in plain clothes in what her husband claims was a set-up.

Outside a building housing Srah Chork commune’s electoral roll, 29-year-old Bopha and her 56-year-old husband Lous Sakhorn were arrested at about 9am by 10 policemen, who shoved them into an unmarked car and sped away, according to witness Doung Kea.

សកម្មជន​ការពារ​ដី​ធ្លី​បឹងកក់ ២ នាក់​ត្រូវ​ចាប់​ខ្លួន

Wednesday, 05 September 2012 ឃុត ​សុ​ភ​ច​រិ​យា From The Phnom Penh Post





















ភ្នំពេញៈ សកម្មជន​តវ៉ា​ ប្រឆាំង​នឹង​ការ​រំលោភ​បំពាន​ដី​ធ្លី ​នៅ​សហគមន៍​បឹងកក់ ពីរ​នាក់​ប្តី​ប្រពន្ធ​ ថ្មី​ទៀត​ ត្រូវ​បាន​កម្លាំង​សមត្ថកិច្ច ចាប់​ឃាត់​ខ្លួន កាលពី​ម្សិល​មិញ ខណៈ​ពួក​គាត់​ទាំង​ពីរ​នាក់ កំពុង​ពិនិត្យ​មើល​បញ្ជី​ឈ្មោះ​បោះឆ្នោត នៅ​សង្កាត់​ស្រះ​ចក។

អ្នក​ភូមិ​បឹងកក់ ដែល​បាន​ទៅ​មើល​ឈ្មោះ​បោះឆ្នោត នៅ​សង្កាត់​ស្រះ​ចក​កាល​ពី​ព្រឹក​ម្សិល​មិញ និង​ដែល​បាន​ឃើញ​ហេតុការណ៍​នៃ​ការ​ចាប់​ខ្លួន​ប្ដី​ប្រពន្ធ​មួយ​គូ​នោះ លោក​ឌួង​ គារ បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា នៅ​ម៉ោង​ប្រហែល ​៩​ ព្រឹក​ម្សិលមិញ អ្នក​ស្រី យ៉ោម បុប្ផា អាយុ ២៩ ​ឆ្នាំ និង​ប្ដី​របស់​គាត់​ ឈ្មោះ​លួស សាខន អាយុ​ ៥៦ ​ឆ្នាំ រស់​នៅ​ភូមិ​ ២២ ត្រូវ​បាន​កម្លាំង​សមត្ថកិច្ច​ដែល​មាន​គ្នា​ប្រមាណ​ជាង​ ១០ នាក់ ស្លៀក​ពាក់​ស៊ីវិល ចាប់​រុញ​បញ្ចូល​ទៅ​ក្នុង​រថយន្ត​កាម៉ារី​ ព័ណ៌ស សេរី​ ៩១ គ្មាន​ស្លាក​លេខ​មួយ​គ្រឿង​ ហើយ​បើក​ចេញ​ទៅ​។ លោក​បញ្ជាក់​ថា៖«ក្រុម​សមត្ថកិច្ច​ទាំង​នោះ ​ចាប់​ខ្លួន​ពួក​គាត់​ ដោយ​មិន​បង្ហាញ​ដីកា​ឲ្យ​នាំខ្លួន​នោះ​ទេ គឺ​ចាប់​ដូច​ជា​ចោរ​ប្លន់​អ៊ី​ចឹង»។